Il a acquis cependant ce jour-là un visage particulièrement haineux et meurtrier.
但是在那一天,恐怖主了特别狰狞和凶残的面目。
Il a acquis cependant ce jour-là un visage particulièrement haineux et meurtrier.
但是在那一天,恐怖主了特别狰狞和凶残的面目。
Je ne sais pas,mais c'est sur qu'elle a un poids lourdement non égilgeable que je ne l'apporte très difficilement.
可是几秒钟后,马上魔鬼般的狰狞面孔,跟她打起来,总是打得手疼脚疼而她却一脸无事的样子,让很是郁闷。
Car, déjà, c'est sur nos terres et parmi nos populations innocentes que le terrorisme a pour une large part montré son visage horrible.
恐怖主已在们的土地上、们无辜的人民中大大暴其狰狞的面貌。
Les visages étranges qui venaient tour à tour grincer des dents à la rosace étaient comme autant de brandons jetés dans le brasier.
狰狞怪异的面孔,一张接一张来到花瓣格子窗洞,得咯咯响,真是有多少张怪面孔,就好比有多少根扔入熊熊烈火中的柴棒。
Au contraire, il émerge à nouveau sous ses formes les plus horribles là où on l'attend le moins, tuant des innocents, y compris des enfants.
恰恰相反,它在最乎意料的地方以更加狰狞的面目重新现,杀害无辜人民,包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。