'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍爱妻子,我已经到达。
'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍爱妻子,我已经到达。
En son honneur, je porte ce lei qui était son préféré.
为了悼念她,我佩戴上这个花环,因为这是她珍爱之。
Amis du Conseil de Yu, Yu Kam-, afin d'parfait, vous êtes envoyé à l'permanente amour et de bonheur!
以玉会友,以玉鉴人,以完美服务,给您送去永久珍爱和快乐!
De ce fait, les gens doivent très souvent emprunter de l'argent, vendre leurs biens ou avoirs les plus chers pour payer les médicaments lorsqu'ils sont malades.
在此情况下,如果生病,人们通常就不得不去借钱,出售他们珍爱或财,以支。
S'agissant du Liban, ma délégation salue les efforts consentis à divers niveaux pour éviter que ce pays, qui nous est cher, ne sombre une fois de plus dans la violence.
关于黎巴嫩,我国代表团欢迎在各级作出努力,以防止我们珍爱这个国家再次陷入暴力。
Tous ceux qui se trouvent ici aujourd'hui sont des acteurs par l'intermédiaire desquels les gouvernements du monde entier pourront voir les enfants comme un véritable trésor, comme cet élément magique qu'ils sont dans chacun de nos pays, et favoriser leur croissance d'une manière saine équilibrée et empreinte d'amour.
今天在座所有人都是行动者,世界各国政府能够通过他们而让儿童成为真正宝藏、每个国家神奇组成部分,并促进他们在健康、平衡和非常珍爱情况下成长。
Par contraste - et il est peut-être regrettable de le dire car il ne devrait pas y avoir de contraste - sur le front des armes chimiques nous avons trouvé, semble-t-il, un terrain d'entente, un ferme consensus que nous avons atteint en travaillant dur pour concilier des opinions divergentes, et qu'il nous faut entretenir et promouvoir.
作为对照——也许令人遗憾,因为不应该有对照——在化学裁军方面我们似乎找到了共同点,一个我们通过调和不同观点艰苦工作而赢得坚定共识,一个我们应当珍爱和促进共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。