Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.
为了生而吃饭,不为吃饭而生。
Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.
为了生而吃饭,不为吃饭而生。
L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.
企业依靠优胜劣态的市场法则生。
Les morts evanouis et las d'avoir ete.
厌腻了生而昏迷的死人。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和动物的生。
L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人类能否继续生的巨大挑战。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质是企业生之”的信念。
Il ne travaille pas, de quoi vivent-ils?
他要是不工作,他们靠什么生下去?
La priorité doit toujours être accordée au devenir de l'homme.
优先权总是要同人的生相一致的。
Les traces de l’activité humaine remontent à il y a plus de 6000 ans .
6000年以前这里有了人类的生和繁衍。
J'ai un corps pour travailler et rester vivant.
(我有一个, 来工作和生。
L'écriture est-elle donc aussi une manière de réussir à vivre?
写作身是否也因此成为一种成功生的方式呢?
Nous allons survivre à la qualité, de service et de développement!
我们将以质量求生,以服务求发展!
La liberté est dangereuse, dure à vivre autant qu'exaltante.
自由之路险境重重、难以生却又令人振奋。
L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!
深知诚信乃生之,唯有诚信企业才有发展!
Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.
为了生,一些人变成了骗子、坏人甚至是小偷。
Channel réseau est la source du développement, de l'intégrité et la qualité de l'existence.
渠道与网络是发展之源,诚信与质量是生之。
Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement.
着以质量求生,以信誉求发展的原则。
En fait, ces pauvres veulent par-dessus tout vivre, et bien vivre.
实际上,这些穷人最希望的就是生下去,生得更幸福。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们的营之,服务是我们的生的之根。
La survie même des Chamorros est en jeu.
查莫洛人的生危在旦夕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。