Les mesures prises en situation de légitime défense doivent être proportionnées.
为自卫而采取的行动具有性。
Les mesures prises en situation de légitime défense doivent être proportionnées.
为自卫而采取的行动具有性。
Où est le sens de la mesure dans l'action d'Israël?
以色列的行动哪里有什么性可言?
La proportionnalité répond à la question de savoir quel niveau de force peut être autorisé.
性涉及可以允许使用多大武力的问题。
C'est la formulation positive de la condition de proportionnalité qui a été adoptée à l'article 51.
第51条采用了性要求的肯定表述。
Une formulation plus précise du principe de proportionnalité était nécessaire.
需要就性要求拟出种更确切的提法。
La référence à la proportionnalité à l'article 51 représente par exemple un acquis significatif.
第51条提到了性,这巨大的进步。
Le droit international humanitaire ne comporte pas d'indication quant à la mesure de la proportionnalité.
国际人主义法对于如何衡性没有作出指导。
Malte a indiqué que le recours à la force doit être absolument nécessaire et proportionné.
马耳他,使用武力必须具有绝对必要性和性。
Le principe de la juste proportion s'applique uniquement lorsqu'une attaque risque de toucher des civils.
性原则只在攻击行动可能影响到平民时适用。
La formulation de la règle de juste proportion laisse une marge d'appréciation aux commandants militaires.
制订性准则在定程度上有利于军事指挥官。
Cette obligation rappelle le critère de la juste proportion évoqué ci-dessus.
这义务使人联想起上文已经谈到的关于性规则的检验标准。
Charles Garraway affirme qu'«il n'existe à cet égard aucune formule mathématique».
查尔斯·加拉维主张,性规则`没有任何数学公式'。
La proportionnalité concerne la relation entre le fait internationalement illicite et la contre-mesure.
(7) 性涉及国际不法行为与反措施之间的关系。
Les principes de la légitimité, de la nécessité et de la proportionnalité doivent toujours être respectés.
在任何情况下,都必须遵守正当性、必要性和性原则。
Les résultats attendus, sur lesquels cette règle est axée, n'équivalent pas aux résultats raisonnablement prévisibles.
性原则的核心预期,预期不同于合理的可预见性。
La question de la juste proportion dans la riposte a été soulevée par une délégation (Cuba).
代表团(古巴)提出了反应的性问题。
Les particularités des munitions en grappe suscitent aussi des inquiétudes du point de vue de la juste proportion.
集束弹药的特性在性规则下也引起关注。
L'application du principe de juste proportion soulève le point de savoir quelle quantité de munitions doit être déployée.
适用性原则引起了所要采用的弹药的数问题。
La troisième règle à prendre en considération dans le cas qui nous occupe est l'obligation de juste proportion.
与此关的第三项规则性的义务。
L'affaire du bunker d'Al Firdus montre bien combien il est important d'appliquer correctement la règle de juste proportion.
Al Firdus掩体案例表明正确检验性规则的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。