Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些预算开支使纳额增高。
Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些预算开支使纳额增高。
La loi a été également amendée pour permettre aux femmes mariées travaillant à leur compte de choisir d'être imposées séparément de la même manière que les femmes salariées.
为了让自营职业的已婚妇女选择采取与领取薪酬妇女相同的方式单独评估其纳额,再次对该法进行了修订。
Chaque année, conformément aux accords conclus entre le Gouvernement et les syndicats, ces mesures fiscales consistent à indexer l'impôt sur l'inflation, grâce à un mécanisme de révision périodique des taux d'imposition progressifs, ce qui permet des déductions fiscales plus importantes, au titre par exemple des dotations aux amortissements.
由于出现财政拖累,政府与工会商定,每年可通过定期审查渐进所得率机制,将纳额与通胀率挂钩,从而提高免额,例如可提高创收支出的免额。
Il a constaté que certains éléments de rapprochement pour les comptes débiteurs figuraient dans le système informatisé de calcul de l'impôt mais pas dans le SIG, notamment : le recouvrement du trop-perçu, l'annulation des demandes de remboursement d'impôt au titre de l'impôt fédéral et de l'impôt de l'État, les corrections, les avances sur impôt, le décalage dans le temps, le trop-payé aux fonctionnaires, les corrections apportées aux pièces justificatives du journal, le transfert de numéro fiscal, le retirage des chèques périmés et l'augmentation des remboursements.
审计委员会注意到,计算机化务系统中有些应收款调节项目在综管系统中没有采集,除其他外,包括已收回多付款项;抵销联邦和州的纳额;更正;预付联邦;时间差;工作人员多付款项;日记账凭单更正;识别号迁移;过期支票重开;提高销额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。