Mais je ne suis pas du genre à faire le fanfaron ou à jouer une game.
他解释道,“但我不是一个爱自吹自擂人,也不是一个贪图玩乐人。
Mais je ne suis pas du genre à faire le fanfaron ou à jouer une game.
他解释道,“但我不是一个爱自吹自擂人,也不是一个贪图玩乐人。
Le pays le plus riche et le plus puissant de l'histoire continue à répéter ses déclarations inconsistantes, hypocrites et diffamantes contre d'autres, alors qu'il dissimule ses nombreux péchés.
历富有、强大国家继续在重复着它对其他国家毫无意义、自吹自擂、不知羞耻指责,而却隐瞒自身种种罪恶。
En fait, après l'attaque de samedi, M. Sharon et d'autres hauts responsables israéliens se sont publiquement félicités de l'opération, se vantant de son succès et proférant de nouvelles menaces contre les dirigeants palestiniens.
事实,在星期六击之后,沙龙先生和以色列其他高级官员公开自吹自擂,祝贺自己成功地完成了这一行动,并进而宣称要对巴勒斯坦领导人进行更胁。
En effet, les prétendus processus de paix et autres demi-mesures ne sauraient se substituer à l'adhésion d'Israël au TNP et à la soumission des installations nucléaires israéliennes aux garanties de l'AIEA, qui seules peuvent ouvrir la voie à l'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient.
自吹自擂和平进程和其他各种不够全面措施绝不能替代以色列加入《不扩散条约》和将以色列核设施置于原子能机构保障之下,这些才是能够确保在中东消除大规模毁灭性武器方面取得进展唯一措施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。