C'est ordinaire que j'oublie le francais, donc je vais mettre un mois a faire la revision. Bon courage!
忘记是常有的事,所以我最近准备在花一个月的时间复习。一起加油!
C'est ordinaire que j'oublie le francais, donc je vais mettre un mois a faire la revision. Bon courage!
忘记是常有的事,所以我最近准备在花一个月的时间复习。一起加油!
L'on peut discuter longtemps des failles de cette Liste, mais le fait de se plaindre n'arrangera rien.
我们可以花时间讨论清单的缺陷,但光批评与事无补。
Ce système devrait permettre de mieux définir les responsabilités dans la mesure où il montrera clairement ce que les montants engagés ont permis d'accomplir.
这样做可改进责任制,因为它更为清楚地表明花了什么钱,办了什么事。
De l'avis de Cuba, si les pays développés en avaient véritablement la volonté, il leur suffirait de ressources modestes par rapport aux montants annuels qu'ils consacrent aux armements, aux opérations militaires, à la publicité et à des projets financiers pharaoniques pour faire avancer le droit à la vie et au développement de millions de personnes.
古巴深信,如国家有正的政,则可以用比这些国家每年花在军备、战争、商业广告和财政上的特大项目少的资源,为几百万人的生命权和展权做很多事。
Faisant observer qu'il y avait trop longtemps déjà que la question était à résoudre, le Président du Conseil de sécurité a ajouté que les membres du Conseil tenaient beaucoup à ce que, lorsque des États Membres ou le Secrétariat avaient des contacts avec l'Iraq, cette question continue d'être posée et étudiée en profondeur jusqu'à ce que l'on obtienne des résultats.
他注到这件事已经花了“太长时间”,还未解决,又说安理会成员“在成员国同伊拉克接触时,在秘书处同伊拉克接触时,竟然需要继续提起这个问题,而且必须辛苦地处理它,直到我们有一些结,是非常尖刻的。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。