La formulation initiale des projets était plus ou moins précise selon les cas.
项目最初明确度各异。
La formulation initiale des projets était plus ou moins précise selon les cas.
项目最初明确度各异。
Elle ne s'appuie pas sur un programme préconçu.
它不使用一个预先方案。
En conséquence, il faut aussi des interventions gouvernementales judicieusement conçues.
因此还需要适当政府干预。
À cet égard, la prospérité pour tous doit être le projet de l'avenir.
为今后前景应是有繁荣。
L'accès à cette école est tributaire des résultats obtenus dans certains examens spéciaux.
进入国家法官学校需要通过专门考试。
Des unités sont aussi spécialement prévues pour les handicapés.
为残疾特别住房也有供应。
Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.
事实上有专门为妇女保险划。
Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.
各种服务不是为处理合感染而。
Avoir recours à des examens portant sur la conception afin d'en assurer la sûreté.
通过审查,为安全性提供保证。
Certains projets sont également destinés spécifiquement aux femmes plus vulnérables.
一些项目是专门为帮助最弱势妇女。
Des études sur la performance et la conception du TwinGun sont en cours.
对双枪概念性能和研究正在进行中。
Il est toutefois important de tenir compte des aspects suivants.
然而,必须对方案以下方面加以考虑。
Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.
全民一个关键部分是接受和尊重多样性。
Des programmes de protection sociale bien conçus peuvent permettre de réduire considérablement la pauvreté.
精心社会保护方案能够显著减少贫困现象。
Ces directives sont accessibles sur le site Internet du Comité qui vient d'être reconfiguré.
这些指南已经刊登在本委员会重新网站上。
L'Iraq a déclaré détenir dans ses stocks douze modèles d'aimants.
伊拉克申报了库存12种不同磁钢。
Une enquête a été effectuée par voie de questionnaire comportant des questions fermées et dirigées.
利用特别一定数量问题进行了问卷调查。
Dans le premier cas, il s'agissait d'allonger la portée prévue qui était de 95 kilomètres.
第一个项目是提高导弹原95公里射程。
Le stage est conçu pour répondre aux besoins de formation spécifiques de ce milieu.
该培训班是为满足供应商具体培训需要而。
Les conteneurs sont expressément conçus pour protéger les munitions lors du stockage et du transport.
弹药容器是为储存和运输期间保护弹药而专门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。