Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参考具体报告。
Je serais heureux d'entrer dans les détails si nécessaire.
必要时我乐意作详尽的说明。
Toutefois, cette liste ne se veut pas exhaustive.
但是,这一清单并不是详尽的。
Des renseignements détaillés sont présentés à l'annexe statistique.
详尽的信息列示在统计附件中。
Des informations détaillées seront fournies ultérieurement à ce sujet.
晚些时候将提供详尽的信息。
Une liste détaillée de ses interlocuteurs est annexée au présent rapport.
详尽的交谈者单载于本报告附件。
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面请允许我提出更为详尽的评估。
Il n'y a pas beaucoup de choses dans le détail, s'il vous plaît venez de parler!
还有很多未详尽的东西,欢迎前来洽谈!
Les conclusions détaillées de la vérification figurent aux paragraphes 12 à 49.
详尽的审计结果载于第12至49段。
La question a déjà été amplement débattue.
过去已对该事项作了详尽的讨论。
Il a longuement exposé sa position à ce sujet.
委员会报告中就此作了详尽的说明。
Il est prévu de publier des instructions détaillées pour la mise à jour des données.
已计划为数据的保存印发详尽的。
Les États-Unis apprécient le travail minutieux qui ressort du rapport du Secrétaire général.
国赞赏秘书长报告进行的详尽的工作。
Mais les États n'ont guère fourni de détails quant aux mesures de répression.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽的资料。
Le rapport était fondé sur des statistiques détaillées et sur une analyse économétrique.
报告以详尽的数据和经济计量分析作为依据。
Les résultats de la mission ont été publiés dans un rapport détaillé.
该项工作的结果是发表了一份详尽的报告。
Cette question est envisagée de manière plus exhaustive au chapitre 4.
关于这一问题,第4章作了较为详尽的论述。
La Commission devrait être invitée à présenter un rapport détaillé sur la question.
应请委员会就这一事项提交一份详尽的报告。
Nous remercions M. Benon Sevan pour son exposé très détaillé.
我们感谢贝农·塞万先生作了十分详尽的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。