La prochaine fois, je vais demander à la barre de professeur!
去请教教授吧!
La prochaine fois, je vais demander à la barre de professeur!
去请教教授吧!
Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?
该找哪个职员请教呢?
Nous nous adressons à notre collègue et ami.
们向们这位朋友和同事请教。
J'ai deux questions à vous poser.
有两个问题想请教您.
Cet homme est bon à consulter.
这个人是可以请教的。
J'ai donc besoin des conseils des membres.
因此,需要向各位成员请教。
Ce dernier a déclaré qu'il était en mauvaise santé et devait consulter un médecin.
他宣称,身体不适必须请教医。
Je souhaiterais poser une question plus technique au Représentant spécial.
要再向特别代表请教一个技术问题。
Il a aussi indiqué que la délégation malienne trouverait un avis juridique utile sur ce point.
他指出,马里代表团愿请教关于这方面的法律意见。
Vous devriez donc me dire : je vous ai demandé ce que nous devrions faire.
因此你们应该告诉:请教各位们应该如何做。
Peut-être qu'à ce moment-là, on n'avait pas encore consulté l'expert juridique sur l'interprétation à donner à l'article 128.
或许当时还有请教法律专,有提及第128条。
La moitie des douches sont fermees, je ne vais pas faire la queue pendant une demi-heure en plein soleil!
她是觉得队伍太长了要排半个小时还是什么的??不太清楚呀,请教达人!
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à l'Observateur du Saint-Siège.
代理主席(以英语发言):现在请教庭观察员发言。
Le représentant de l'Iraq a explicitement abordé la question des lois internationales et de la Charte des Nations Unies.
伊拉克代表明确地谈到了国际法和《宪章》,愿请教一个问题,他把伊拉克在科威特采取的行动叫做什么?
Il a demandé à l'Uruguay de faire part de son expérience concernant le droit à la vérité et à la mémoire.
巴西向乌拉圭请教它在了解真相和追忆权方面的经验。
Les institutions de Bretton Woods et d'autres organisations internationales pourraient être consultées en raison de leur connaissance détaillée de ces problèmes.
可以向布雷顿森林机构和其他国际组织里这些问题的专请教。
C'est pourquoi je me suis tourné vers les grands penseurs et théoriciens des conflits dont les réflexions peuvent nous être utiles.
这就是为什么本人在冲突问题上向伟大的思想和理论请教,看看他们的言论能否帮助们。
Dans ma région, c’est directement à la psychanalyse que ce service a choisi de s’adresser il y a plus de vingt-cinq ans.
在所知道领域,这个机构在至少25年以前就选择了直接地请教于精神分析。
Deux jours après la reprise des cours, il a demandé à son professeur de l'aider à faire certains dessins, mais sans succès.
开课第二天,在一些绘图问题上他向教师请教,但有获得帮助。
Qui plus est, nous pensons qu'à l'avenir il serait utile d'avoir recours à la Cour internationale de Justice sur des questions de même importance.
而且们认为,今后在同样重要的问题上请教国际法院,是有益的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。