S'agissant des déficiences de l'interprétation durant le deuxième entretien, le requérant soutient que le fait que les autorités n'aient pas pu se faire une idée exacte des motifs de sa demande d'asile et d'autres circonstances de l'affaire citées dans sa demande avait eu une incidence sur l'issue de la procédure.
至于第二次接见期间翻译缺陷问题,申诉,当局没有正确理解他的庇护申请中所述的请求庇护因及其他案情,因此而影响了庇护程序的最后结果。