Vous me flattez!
您奖了!
Vous me flattez!
您奖了!
Tu es celui qui a le meilleur niveau de français ici.
你的法语在这儿是数一数二的。奖了!
Les tickets de tombola qu'il n'arrivait pas à vendre et qu'il achetait lui-même… ne lui rapportaient jamais rien.
那些本应该他不能买的奖券他都去买了,但是即使是这样他还是从来没中奖。
Vous me faites trop de compliments, répond Gauvain. Je ne les mérite pas. C'est Lancelot qui a libéré la reine !
“您奖了”,Gauvain回答到。“这并非应得的,是Lancelot解救了王后。”
Ok, premièrement je suis flatté, Ted. Et deuxièmement, ce n’est qu’une blague. Depuis quand une blague sur la sœur de son pote veut dire qu’on veut forcément se taper ?
首先你奖了。但是,这只是个玩笑。从什么时候开始,开开朋友妹妹的玩笑就意味着要动真格的了?
Le Secrétaire général a été bien trop aimable et généreux et, au nom de mes collègues et en mon nom propre, je le remercie de la confiance qu'il a placée en nous, de ses encouragements et de son appui.
秘书长太客气和奖了,的同事和本人感谢他的信任、鼓励和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。