Il faut également continuer à renforcer la coordination au niveau du siège.
需要加强总部协调。
Il faut également continuer à renforcer la coordination au niveau du siège.
需要加强总部协调。
Mais il faut avancer plus loin encore.
但我们必须取得展。
Il nous faut maintenant aller plus loin.
现在,我们应当再前。
Les États devraient coopérer davantage avec les procédures spéciales.
各国应与特别程序合作。
De nouveaux financements étaient nécessaires pour appliquer les réformes adoptées.
需要提供资金来实施改革。
Le Burundi doit encore consolider la paix et la réconciliation.
布隆迪需要巩固平与解。
Je reviendrai sur ce point plus tard.
我稍后将说明这个问题。
Tout cela nous permet de faire un nouveau pas en avant.
所有这些使我们能够向前迈。
Deux facteurs faisaient principalement obstacle au progrès.
要取得展还要消除两大障碍。
C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.
这是件好事,但必须扩大。
L'affaire est depuis demeurée au point mort.
其后就没有就此案采取行动。
Cette question devra faire l'objet d'un examen attentif.
这是个需要认真问题。
Une fois encore, de plus amples renseignements seraient également les bienvenus.
希望委员会也能提供资料。
C'est pourquoi il faudrait poursuivre la mise en œuvre de ces accords.
正因为如此,必须执行此类协定。
Il faudra examiner de manière plus approfondie les conséquences d'une fusion.
合并所涉问题也必须细加研究。
Le Groupe de travail est convenu d'examiner ces deux options plus avant.
工作组商定审议这两个备选案文。
Cette proposition est décrite plus en détail dans le chapitre IV ci-après.
这项倡议在下文第四节阐述。
La Commission voudra peut-être donner des orientations plus détaillées sur la question.
员会似宜就该事项提供指导。
Le cas échéant, quelles mesures complémentaires sont à l'étude ?
正在考虑何种(如果有)骤?
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont-elles envisagées ?
是否在考虑采取任何骤?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。