On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些上面还有透性较弱的地。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些上面还有透性较弱的地。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透性比的地质组的透性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
容器底部的透性较弱的地都位于所有之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有之下都有透性较弱的地,它们器的底。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构必须总位于透性较弱的地之上才能称作。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就定义继续提到“位于透性较弱的地之上的”否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文地质学中,封闭指上和下均有不透或几乎不透地的,其中所的体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透性较弱的地之上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透性和保性,并保持和养分的适平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`'指位于透性较弱的地之上或之下的有封闭或未封闭的渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所之”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨一旦抵达饱和顶部,即潜面,即对系统进行补注,同时提高流体静压,并在为封闭的不透所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议将(a)项修改为“`'指位于透性较弱的地之上或之下的有承压或非承压的渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所之”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。