Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出有推理。
Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出有推理。
Logique du sens (1969) .Trans .
感觉.
Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.
竖横姿态变化,让夫妻论理随之转变。
Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.
顾客并不总是根据基本作出购买决策。
C'est cette logique défaillante qui empêche l'établissement d'une paix véritable au Moyen-Orient.
这是歪曲,这种使中东地区不能实现真正和平。
Dans son bon sens, c'était le mari qu'il plaignait surtout.
按他来说,作这样丈夫一定会叫苦连天。
Ce raisonnement a déjà été appliqué précédemment par le Comité.
小组此前已采用这个。
La violence menace de supplanter la logique de la paix.
暴力正威胁战胜和平。
Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.
这是真正脱离国际法。
Ces actes défient la logique et la raison.
这些行为有悖于和理性。
Il est impérieux que cette logique cesse.
瑞士认为这一暴力停止。
Ce postulat logique n'a jamais été remis en cause par la suite.
这一前提此后从未受到质疑。
L'amendement modifie en partie la logique de la loi.
修正部分改变该法。
La logique de mon exposé est très claire.
我所说话,相当清晰。
Dans les nouvelles bibliothèques ,le rangement est plus rationnel.
在新建图书馆中,书整理分类更有可循 。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合论证。
C'est une vision erronée et une logique faussée.
这是错误认识和错误。
D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.
按照以色列,他们不算人。
Pour ce faire, il faut évidemment changer de logique.
显然,这需要改变原有。
La logique israélienne est, en soi, agressive.
以色列本身就是侵略性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。