On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍的文化遗产。
On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍的文化遗产。
Il a laissé une fortune immense pour héritage.
把一大笔钱留作遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 每人都分得了一幢房屋。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这文化遗产是独一无二的,极为见。
Elle a laissé son héritage à deux successeurs légitimes.
她把她的遗产留给了两位合法继承者。
Les enfants sont à la fois le patrimoine et les héritiers de générations successives.
儿童既是代代相传的遗产,也是遗产的继承者。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大的损失。
De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.
从已故父亲,有很大一笔遗产要继承。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合世界自然遗产。
Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.
它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是财产。
La belle Méditerranéenne a donc beaucoup reçu en héritage.
这座美丽的地中海城市因而继承了大量的遗产。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活是巴黎文化遗产的一部分。
L'inventaire des biens culturels est réalisé par le Centre du patrimoine culturel du département susmentionné.
文化遗产保护局的文化遗产中心履行负责文化财产的职能。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Il est l'héritier d'une grande fortune.
是巨额遗产继承人。
On est toujours l'héritier de ses prédécesseurs.
我们总是继承前任的遗产。
La science et la technologie doivent devenir un patrimoine de l'humanité.
科技应该成为人类的遗产。
Il ne s'agit plus du patrimoine de quelques uns.
信息不再是少数人的遗产。
Seuls les enfants peuvent hériter de leur père ou de leur mère.
只有子女才能继承父母的遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。