J'aimerais connaître la principale raison de ce changement.
我想知道从非正式阶段改成正式阶段的主要理。
J'aimerais connaître la principale raison de ce changement.
我想知道从非正式阶段改成正式阶段的主要理。
Les États-Unis continueront de les appuyer lorsque cette phase sera achevée.
承诺支持本阶段的改革完成后下一阶段的改革。
Projet de grande envergure en cours de préparation (PDF-B).
处于编阶段的大型项目:项目发展机-B阶段。
Entre-temps, la planification en vue de la troisième phase a déjà atteint un stade avancé.
在这同时,第三阶段的规划已经达到相当阶段。
Le passage d'une phase à l'autre sera subordonné aux résultats.
从一个阶段到另一个阶段的进展将的表现为基础。
N'oublions pas que l'étape ultime des négociations est l'élaboration de traités.
我们不应该忘记定条约是谈判的最高和最终阶段,是超越纯谈判的阶段。
Le Darfour se trouve à un moment critique.
达尔富尔正处于关键阶段。
Ces rapports seront présentés en plusieurs phases.
这些报告将分不同阶段提交。
Au cours de la phase préliminaire, de nombreuses requêtes sont déposées.
预审阶段有无数动议听讯。
Projet de grande envergure en cours d'exécution.
处于执行阶段的大型项目。
C'est la raison pour laquelle nous proposons une démarche en deux temps.
因此我们提出一个两阶段步骤。
Le Conseil de sécurité a traversé diverses phases.
安全理事会已经历许多阶段。
Le procès est actuellement dans sa phase finale.
该审判目前已进入最后阶段。
Nous en sommes à la phase finale de nos négociations.
我们现在处于谈判的最后阶段。
Nous avons mis en œuvre le Traité START I; nous avons ratifié le Traité START II.
我们执行了《第一阶段裁武条约》;我们已批准了《第二阶段裁武条约》。
Le secteur du capital-risque était passé par trois étapes.
其风险资本产业经历了三个阶段。
La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.
目标是在年底完成第一阶段。
À ce stade, le Comité se concentre sur les demandes d'assistance concernant la phase A.
问题2.3:反恐怖主义委员会在现阶段将全处理与`A阶段'事项有关的援助请求。
Nous avons ainsi achevé la phase actuelle du processus de présentation des candidatures.
我们就此完成了本阶段的提名进程。
L'article 9 prévoit un processus de divulgation en deux étapes.
第9条载述分作两个阶段的披露程序。
声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。