Huit États ont adhéré à ces instruments pour la première fois.
国家首次这些文书。
Huit États ont adhéré à ces instruments pour la première fois.
国家首次这些文书。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次议。
Pour la première fois, toutes les parties en guerre en Somalie ont décidé d'y participer.
索马里所有战派别首次议。
M. Amorim (Brésil) précise que le Brésil participe pour la première fois à la Conférence des Parties au Traité.
Amorim先生(巴西)说,巴西首次约缔约国审议大。
Pour la première fois, toutes les factions armées ont accepté de participer aux négociations de paix.
所有武装派系首次同意和平谈。
Par-dessus tout, j'aimerais souhaiter à Radhika Coomaraswamy la bienvenue à sa première rencontre avec le Conseil de sécurité.
最重要的是,我要欢迎拉迪卡·库马拉斯瓦米首次安全理事议。
Il a aussi souhaité la bienvenue à ceux qui assistaient à la réunion pour la première fois.
他对即将结束任期的任务执行人表示特别的敬意,还欢迎首次议的人。
Deux pays à faible revenu - l'Azerbaïdjan et le Sénégal - ont pour la première fois fait une annonce de contributions.
阿塞拜疆和塞内尔这两个低收入国家首次了认捐。
M. Amorim (Brésil) précise que le Brésil participe pour la première fois à la Conférence des Parties au Traité.
Amorim先生(巴西)说,巴西首次约缔约国审议大。
M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : C'est pour la première fois que le Cameroun participe à cette séance d'évaluation.
马丁·贝林·埃布图(喀麦隆)(以法语发言):这是喀麦隆首次此种总结议。
C'était la première fois que les femmes étaient représentées dans un processus de paix en Somalie.
这是妇女首次有代表索马里和平进程。
Pour la première fois, le secteur privé et l'industrie ont participé activement à cet important événement international.
私营部门和工业界首次积极了那个重要的国际议。
Le Koweït a organisé des élections libres pour l'Assemblée nationale, avec la participation, pour la première fois, des femmes.
科威特对国民议进行了直接选举,并首次有妇女。
Le Comité spécial félicite la population tokélaouane d'avoir participé au premier référendum de son histoire sur son avenir politique.
特别委员对托克劳人民首次关于他们的政治未来的全民投票表示祝贺。
C'est la première fois que je me trouve devant le Conseil de sécurité depuis que j'ai pris mes fonctions en janvier dernier.
这是我自1月份就任以来首次安全理事的议。
M. Soria (Espagne) (parle en espagnol) : Je suis très honoré de prendre part, pour la première fois, aux délibérations de l'Assemblée générale.
索里亚先生(西班牙)(以西班牙语发言):能首次大审议,我感到荣幸。
L'Union africaine, la Banque asiatique de développement et l'Organisation des États américains (OEA) ont été également représentées pour la première fois.
非洲联盟、亚洲开发银行和美洲国家组织(美洲组织)也首次派代表了议。
C'est la première fois que des institutions nationales ont été formellement invitées en leur nom propre à participer à l'élaboration d'un traité international.
这是国家机构本身首次正式获邀国际约的起草。
Cette année, 250 Casques bleus mongols ont, pour la première fois, participé à une opération de maintien de la paix sous l'égide de l'ONU.
今年早些时,250名蒙古维和人员首次了联合国授权的一项维持和平行动。
Pour la première fois, les pays d'Amérique centrale ont participé individuellement au Sommet, au même titre que les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
个别中美洲国家首次了拉丁美洲和勒比国家元首的首脑议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。