Sa voix est belle dans le haut.
她的嗓子唱高音好听。
Sa voix est belle dans le haut.
她的嗓子唱高音好听。
Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.
位男高音歌手在歌剧院演。
Le ténor a un bel organe.
男高音有副好嗓子。
David voyageait aussi avec nous.C’était un homme d’un âge déjà avancé.
大卫是意大利各剧院腕最大的男高音,已经上了点年纪。
Bass produits, les haut-parleurs néons, une variété de véhicules, feux, de la lumière alimentaire stalles, lanterne license, et ainsi de suite.
产品有低音、高音喇叭霓虹灯,各种车用,车底灯、排挡灯,牌照灯等等。
A cette cérémonie ont assisté de nombreuses célébrités et vedettes, dont le président portugais Anibal Cavaco Silva, le Premier ministre José Socrates et le ténor espagnol José Carreras.
场典礼有很多著名人士和明星席,其中包括葡萄牙总统阿尼巴尔·卡瓦科·席尔瓦,总理克拉特斯和西班牙男高音歌手何塞·卡雷拉斯。
Les personnes qui se trouvaient dans ce convoi avaient fui Marouahine au cours de la panique qui avait suivi l'annonce par les FDI, au moyen de haut-parleurs, que la ville devait être évacuée dans les deux heures. Cette attaque a fait 16 morts, et 7 autres personnes sont décédées par la suite.
受到袭击的人是在以国防军用高音喇叭宣布必须在2小时内撤离该城镇后惊恐地逃离Marwaheen的;16人被当场炸死,另有7人事后死去。
Ces suspicions, en particulier liées à l'ignorance de l'autre et au refus de la différence, ont par exemple conduit à l'opposition de représentants musulmans à un projet d'extension d'une église à Dhaka au motif que les chants des anglicans étaient trop bruyants, ceci alors même que les mosquées utilisent des haut-parleurs pour la prière.
之所以有些怀疑主要是因为不了解对方和拒绝不同观点,以斯林代表反对达卡一座教堂的扩建计划,理由是圣公会会员的赞美诗声音太吵,可是,清真寺在做祈祷时使用的是高音喇叭。
Les méthodes interdites par la Cour sont notamment la méthode consistant à secouer violemment le suspect, la méthode « shabach » (qui consiste à forcer le détenu à rester assis sur une chaise basse penchant vers l'avant pendant des heures durant, les mains nouées derrière le dos, la tête recouverte d'un sac fermement noué et à lui faire brailler de la musique très forte dans les oreilles), l'accroupissement « gre-nouille », une méthode consistant à contraindre le détenu à rester accroupi sur la pointe des doigts et des orteils pendant une période pouvant aller jusqu'à cinq minutes à la fois, et la privation de sommeil.
法院禁止的方法包括:摇晃、“Ashabach”(强迫受审讯的人坐在向前倾斜的矮椅子上,每次座几小时,双手反剪,头用密封的袋子套住,高音喇叭对着耳朵播放音乐)、“蛙式屈膝”(强迫受审讯的人用手脚趴在地上,每次长达5分钟)、剥夺睡眠等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。