L'oasis est un îlot de verdure.
绿洲长有绿草状地带。
L'oasis est un îlot de verdure.
绿洲长有绿草状地带。
Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.
船长把望远镜对准了望。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
说可以把整个人类集中在太平洋中一个最屿上。
Il y a aussi plusieurs îlots inhabités au nord des îles Loyauté.
洛亚蒂群以北还有几个无人居屿。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被屿上修筑栅栏。
Je vis entre ces deux Afghanistan et je vois apparaître des îlots de paix.
在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和平屿。
Les progrès économiques réalisés représentaient des îlots de prospérité dans un océan de pauvreté indescriptible.
虽然取得经济进步,但这些只难以形容贫穷汪洋中繁荣屿。
On s'en remettra autant que possible à la repousse naturelle dans les îlots de reverdissement.
再植被屿应尽可能依赖天然重新植被。
Nous nous félicitons de la décision de l'Allemagne de créer un « îlot FIAS » à Kunduz.
我们欢迎德国决定在昆都士建立一个“安全援助部队”。
Le reste de chaque îlot devrait reverdir naturellement.
每一重新植被屿另一半将用于天然再植被。
Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.
然而,若干范围良好做法已经初步显现。
Pour les îlots restants, 15 % de remise en végétation suffiront.
对其余屿进行15%重新植被即可以了。
Aucune information ne tend à démontrer l'existence d'îlots insalubres.
没有关于存在这种定居资料。
Des îlots d'excellence en matière de haute technologie peuvent être créés.
可以建立起高技术方面出色屿。
Des îlots montagneux très escarpés, très pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.
许多险峻秀丽山吸引着旅客注意,使他们顾不得再去欣赏苏门答腊风光。
Visite de l'îlot du Requin.
访问该鲨鱼。
Un quart environ des îlots de reverdissement semblent se trouver dans de telles zones.
约有四分之一再植被屿似乎位于这种地区。
Je le répète une fois encore, l'îlot de Tok est un territoire coréen.
独朝鲜领土。
Rien ne justifie la création de nouveaux îlots privilégiés aux dépens du reste des Membres.
在牺牲其他会员国利益基础上建立新特权中心没有任何道理。
Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.
因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕屿继续繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。