J'assure les membres du Conseil que nous y veillerons.
我必须向安理会保证,我们正在朝着这个方向努力。
J'assure les membres du Conseil que nous y veillerons.
我必须向安理会保证,我们正在朝着这个方向努力。
Nous rendons hommage au peuple de Bosnie-Herzégovine pour les progrès remarquables qu'il a faits vers l'intégration à l'Union européenne.
我们向波斯尼亚和黑塞哥维那人民表示敬意,他们已朝着与欧洲联盟一体化取当可观进展。
Il a fait le premier pas vers un enseignement de qualité en offrant l'enseignement primaire gratuit à tous les enfants.
它通过向所有儿童提供免费初等教育,已经朝着有质量教育迈第一步。
La Commission agit comme il convient quand elle alloue des crédits à des organismes au service du monde en développement.
将本组织资源分配给向发展中国家提供服务实体,这是本委员会朝着正确方向迈进又一步。
Elle souhaite assurer le Comité que son Gouvernement continuera à oeuvrer en faveur de la réalisation de l'égalité entre les sexes.
她想向委员会保证,希腊府将会朝着实现两性平等这一目标继续努力工作。
Elles ont prouvé que les résultats de notre Conférence ont été positifs et constituent un premier pas dans la bonne voie.
它们向我表明,我们会议取结果是积极并且朝着正确方向迈第一步。
Cependant, nous le réaffirmons, cela ne contribue pas à affaiblir la lutte contre le terrorisme; cela contribue au contraire à la renforcer.
然而,我们重申,这并非向削弱反恐斗争一步;恰恰反,这是朝着加强反恐斗争一步。
Notre objectif est de procéder aussitôt que possible à un transfert de compétences aux autorités bosniennes et, ainsi, à l'effacement de la tutelle internationale.
我们目标是尽快朝着向波斯尼亚当局移交所有权力从而取消国际代管方向前进。
Nous félicitons les parties de ce que nous espérons être une avancée importante vers le rétablissement de la stabilité et de l'ordre dans leur pays.
我们就此向双方表示祝贺,我们希望这将是朝着重建索马里稳定以及法律和秩序所迈进重大一步。
Une décentralisation de la gestion de l'éducation, de la santé et de l'eau potable, avec une participation accrue des collectivités, permettrait également d'améliorer la situation dans ce secteur.
目前由中心向外式管理教育、卫生和饮水方式朝着社区参与方式转变,也可以导致这一部门呈现更好效绩。
Mon gouvernement s'est félicité de la formation du Gouvernement intérimaire, le 1er juin, qui marque une étape importante vers le transfert de la pleine souveraineté à l'Iraq, le 30 juin.
我国府欢迎6月1日组成临时府,作为朝着于6月30向伊拉克移交充分主权重要一步。
On a fait un pas important dans la voie du multilinguisme sur ce site en rendant le Système de diffusion électronique des documents accessible au public sur le Web.
通过联合国网站实现向公众开放正式文件系统,朝着网站多语种化方向迈一大步。
Les organisations indiquent que, bien que cette recommandation soit destinée aux organes délibérants, nombre d'entre elles ont déjà été priées de prendre les mesures préconisées par le Corps commun.
各组织指,虽然这项建议是向立法机构提,但很多组织已依照请求朝着建议指引方向行动。
L'Assemblée générale prendra bientôt une mesure symbolique à cet effet en invitant Khensani Mavasa, de l'Afrique du Sud, à prendre la parole en tant que représentante de la société civile.
大会不久将朝着这个目标迈重要象征性一步,将邀请来自南非Khensani Mavasa作为民间社会代表向我们发言。
Les pays progressant vers la réalisation de certains objectifs assignés, une discussion sur l'avenir des programmes dans ces pays aura lieu avant qu'une proposition ne soit présentée au Conseil d'administration.
随着一些国家朝着特定基准目标取进展,将就这些国家方案未来进行讨论,然后才会向执行局提提案。
Vu sous cet angle, le rapport du Conseil à l'Assemblée générale constitue une preuve de l'incapacité de cet organe à évoluer dans le sens des aspirations de la majorité des États Membres.
从这一角度发,安理会向大会提交报告证明,安理会未能朝着大多数会员国希望方向发展。
Soyez assurée, Madame la Présidente, que vous pouvez compter sur le soutien actif du Japon pendant que nous poursuivons nos travaux pour une Organisation des Nations Unies plus efficiente et plus efficace.
主席女士,我们向你保证,在我们朝着建立一个更有效率和效力联合国而继续前进时,你可以到日本积极主动支持。
Je disais que nous construisons une Maison de la liberté dont les portes sont ouvertes à tous les habitants de l'Europe et dont les fenêtres donnent sur des perspectives mondiales au-delà de l'Europe.
我说我们正在建立一个自由之家,向全体欧洲人民打开大门,其窗口朝着远处全球机会。
La réunion du Conseil et des pays qui fournissent des contingents à la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL), le mois dernier, a été un pas important dans la bonne voie.
上个月安理会与向联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)提供部队各国举行会议是朝着准确方向迈一步。
Il était toutefois favorable au regroupement des activités et à l'élaboration de projets-cadres en vue de l'adoption d'une stratégie programmatique permettant de renforcer la coordination interne, ainsi que la coordination entre les donateurs.
但是,他赞成向各种活动集中在一起制定全面项目,这是朝着以方案为主导方法进一步,能促进内部协调以及捐助方之间协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。