Le bus s'y est arrêté, les gens sont montés, et je suis arrivé juste au moment où le bus a redémarré.
停,乘客上下,就在它的一刹那,我到了。
Le bus s'y est arrêté, les gens sont montés, et je suis arrivé juste au moment où le bus a redémarré.
停,乘客上下,就在它的一刹那,我到了。
La place devant était occupée du XIIIème au XVIIIème siècle par la foire Saint-Laurent, mentionnée par une inscription située dans le pavillon de coin gauche.
前的广场在自十三世纪至十八世纪一直是圣洛朗集市,左边亭依然刻着集市的名字。
Les lieux publics, les arrêts de bus, les gares, les voies ferrées et les sites sensibles avaient été les cibles principales des actes terroristes commis au Pakistan21.
巴基斯坦境内被恐怖分子袭击的目标多数是共场所、共汽、/轨道和敏感的设施。
De nouvelles mesures ont également été prises pour améliorer la sécurité des femmes utilisant les transports publics, notamment le renforcement de l'éclairage aux nouveaux abribus et dans toutes les nouvelles gares ferroviaires ou routières; le maintien de contacts radio pour tous les services de bus de nuit à Belfast; l'installation de doubles vitrages dans tous les nouveaux bus et les nouveaux trains et une utilisation plus efficace des dispositifs vidéo dans les véhicules Citybus.
为增加妇女乘坐共交通运输工具的安全性,还采取了新的措施。 这些措施包括:改进新的共汽候亭、所有新以及共汽的照明;为贝尔法斯特深夜运行的所有共汽配备无线电联络装置;所有新共汽和的窗均安装双层玻璃,在城市共汽上更多使用内录象装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。