Ce n'est pas par hasard que les derniers mots de ce document gouvernemental font référence à la société civile.
这种政府文件最后提到民间社会,不是偶然的。
Ce n'est pas par hasard que les derniers mots de ce document gouvernemental font référence à la société civile.
这种政府文件最后提到民间社会,不是偶然的。
On ne dispose pas de statistiques permettant de déterminer le nombre réel de professionnelles du sexe car leur groupe a des caractéristiques particulières et un caractère migratoire, clandestin et parfois occasionnel.
鲁尚没有关于从事服务妇女实际人数的统计材料,这是因为她们是个以流动、密强和偶然为特点的特殊群体。
Ce n'est donc pas un hasard si, au sein du Conseil de sécurité, le Bangladesh a été associé de très près à l'élaboration et à l'adoption de la résolution 1325 (2000), qui fait date.
因此,并非偶然的是,孟加拉国与安全理事会中拟订和通过里程碑的第1325(2000)号决议有如此密切的关系。
Toutefois, on sait que le phénomène ne résulte pas du comportement isolé et déviant de criminels souffrant de désordres mentaux mais qu'il est directement lié à la capacité d'une société donnée d'adopter ou non une approche holistique des droits fondamentaux des enfants, permettant la mise en œuvre de politiques sociales en faveur des enfants, des jeunes et de la famille et l'élaboration de réponses créatives et innovantes, tant de la part du secteur public que du secteur privé, face aux nouveaux problèmes sociaux explosifs.
然,有点是清楚的:这种现象并非某些精神不正常的肇事者怪异的行为形成的某种偶然事件,是直接涉及个社会是否针对儿童权利问题采取整体方针,即通过制订维护儿童、青少年和家庭的社会政策,并启动公共和私营部门方面的社会能力,制订出创建和变革的对应措施,来遏制这类新的爆炸社会问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。