Toutes les parties prenantes ont été encouragées à appuyer la participation des femmes aux décisions.
鼓励所有利益有关支持妇女参与决策进程。
Toutes les parties prenantes ont été encouragées à appuyer la participation des femmes aux décisions.
鼓励所有利益有关支持妇女参与决策进程。
Un programme multiforme de soutien aux indigents, rapatriés et déplacés est en cours d'exécution.
目前正在执行一项支持土著人民,返回和流离失所的多形式方案。
Nous devons aussi souscrire aux politiques de migration qui favorisent l'autonomie des migrants.
我们还应当支持增强移徙权利的移徙政策。
Les aînés doivent être assistés dans leur rôle de soignants.
老年照料得到支持,以履行其照料职责。
Le HCR a consacré l'essentiel de ses efforts à l'appui de la réintégration des rapatriés.
难民署为支持回返重新融入社会做了大量工作。
Nous remercions très sincèrement tous les participants de leur soutien enthousiaste.
我们对所有出席的大力支持表示衷心感谢。
Les efforts de la Commission nécessitent le soutien d'acteurs extérieurs à l'ONU.
委员会的努力得到联合外行为的支持。
Concernant les déplacés internes, les délégations appuient la participation du HCR à l'approche modulaire.
关流离失所问题,支持难民署参加集群办法。
Deuxièmement, faisons en sorte que tous les acteurs se rallient aux principes de Monterrey.
第二,让我们确保所有行为都支持蒙特雷各项原则。
Ne devrait-on pas exercer davantage de pression sur les belligérants et leurs appuis ?
难道不应该对交战及其支持施加更大的压力吗?
Les mesures de soutien et d'assistance s'inscrivent dans le cadre de l'accueil des demandeurs d'asile.
支持和援助措施与对寻求庇护的接待设施相挂钩。
Les coopératives fourniront aux petits exploitants miniers un appui financier et matériel.
合作将为小规模采矿提供资金和物质支持。
Ne devrait-on pas exercer davantage de pression sur les belligérants et leurs appuis?
难道不应该对交战及其支持施加更大的压力吗?
Ce processus hautement politique a besoin de l'appui ferme des acteurs internationaux.
这种高度政治性的进程得到际行为的坚定支持。
Deuxièmement, mon office appuiera les initiatives de réinstallation pour les cas vulnérables.
第二,我办事处将支持为脆弱进行的重新安置行动。
L'ONU joue d'ores et déjà un rôle de facilitateur que nous soutenons pleinement.
联合已经在发挥促进的作用,我们完全支持这种作用。
Ces mesures vont dans le bon sens et doivent être encouragées et appuyées.
这些措施都是进步,应该鼓励和支持政府采取行动。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所的自愿返回提供便利。
Les acteurs bilatéraux, régionaux et multilatéraux devraient soutenir durablement le processus en cours.
双边、区域和多边行为应当为当前这个进程提供持续的支持。
Le manque d'appui matériel et social aux soignants ne fait qu'aggraver cette situation.
没有向照料提供物资和社会支持,使得这一现象变得更加糟糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。