有奖纠错
| 划词

Ainsi, une huître numéro 5 pèse entre 30 et 45 grammes, tandis qu'une numéro 0 dépasse les 150 grammes.

因此,一个5号的3045,而一个0号则超过150

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫡嗣, 嫡堂, 嫡系, 嫡系部队, 嫡子, , 镝(第66号元素), 䯼髻, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Si l'objet qu'on plonge dans l'eau est plus lourd que le poids de l'eau qu'il déplace, il coule.

如果浸在水中的物体比开的水的就会下沉。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Encore plus lourds que l’Uranium, qui à l’époque, tient le haut du classement avec 92 protons dans son noyau.

比铀,当时铀的细胞核中有92个质子,在名中靠前。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là 740. Sur ce texte la volaille bas de gamme a perdu pratiquement 100 grammes de plus.

这个740克。在这样的情况下,低端的鸡肉差不多失去了超过一百克的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette station est aussi grande qu'un stade de foot et pèse 400 tonnes, soit le poids de 25 bus.

这个空间站和足球场一样大,400顿,相当于25辆公交车的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un poids hors norme, jusqu'à 2 kg, et un goût sucré, c'est l'oignon doux de Vers-Pont-du-Gard.

这是来自 Vers-Pont-du-Gard 的甜洋葱,特别,可达 2 公斤,味道香甜。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ensuite, il y a les moteurs qui servent à propulser la fusée. Et finalement, le carburant. Ce dernier est d'ailleurs si lourd qu'il constitue 98% de la masse de la fusée.

然后是用来推动火箭的发动机。最后是燃。燃,占火箭的98%。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, un long gladius de 60 à 70 cm, peut-être un poignard pour les officiers, et un pilum, qui selon sa taille et son poids sert à piquer l'ennemi, ou à être lancé.

最后是一把长 60 至 70 厘米的长角弓,或许是军官们的匕首,还有一把标枪(Pilum),根据其大小和,可以用来刺伤敌人,也可以用来投掷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, il y a autant de différences entre le petit Compsognathus de trois kilogrammes à peine, le poids d'un chat, et l'Argentinosaurus qui pouvait atteindre 100 tonnes et mesurer 40 mètres de longueur qu'entre un éléphant et un chien, chez les mammifères.

仅有三公斤的小秀颌龙,这是一只猫的与阿根廷龙之间也有很大的差异,后者体重可达100吨,长度可达40米,就像哺乳动物中一头大象和一只狗的差距。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 抵补, 抵偿, 抵偿开支, 抵偿税, 抵偿物, 抵触, 抵触<俗>, 抵触的, 抵触情绪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接