有奖纠错
| 划词

C’est non approprié aux enfants au-dessous de 3 ans dû à de petites pièces.

零件较小,不适合3岁以下

评价该例句:好评差评指正

Les jouets pour enfants, jouets stocks, actions étrangères, tels que l'habillement arrière de l'unique ventes intérieures.

、库存、库存服装等外贸尾单的国内促销。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de jouets franchise villas, des châteaux, des bijoux pour enfants, et d'autres produits.

专营多款别墅、城堡、饰品等系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez jouer votre imagination pour mener à bien des casse-tête peuvent être utilisés comme des jouets pour enfants.

可发挥你的您想像力进行拼图,可用作

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, les manuels scolaires, les vêtements, les jouets et même les cercueils des enfants ont été exclus.

后来才免除的教科书、衣服和,甚至他们的棺材。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'argent, nous pouvons acheter des sucreries et des jouets pour les orphelins et les enfants réfugiés.

我们可以用这笔钱买一些糖果和,然后把它们送给孤和难民

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要营:烟花爆竹,

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces bombes sont conçues pour ressembler à des jouets, afin de tuer ou d'estropier des enfants libanais.

许多这些炸弹看起来像,目的是杀害黎巴嫩或导致他们残废。

评价该例句:好评差评指正

On en trouve dans presque tous les produits, des désodorisants aux appareils électriques, des cosmétiques aux jouets pour enfants.

从空气清新剂到电器产品,从化妆品到,几乎每一样产品都含有化学品。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réfléchir à deux fois avant de laisser les enfants jouer avec des jeux vidéos simulant des scènes de violence.

我们应当对有模拟暴力场面的视频画面给予三思。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF fournit aux enfants placés en établissement des fournitures de base, des jeux formateurs et didactiques, des jouets, des équipements sportifs, etc.

基金会向护理机构中的提供基本用品、发展和学习性和体育用品。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, une des règles qu'ils ont fixées veut qu'ils puissent emporter chez eux les jouets empruntés dès qu'ils ont collecté suffisamment de "points".

例如,订立的一项规则是:只要他们有足够的“积分”,他们就能把借回家。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a également fourni des médicaments contre le choléra, des trousses de médicaments d'urgence, du matériel de communication et des jeux pour les enfants.

卫生组织还提供了霍乱药物、应急药物包、通信设备和

评价该例句:好评差评指正

Fondée au début de 2005, les ventes du groupe principal pour les enfants et les jeunes, principalement engagés dans les jouets pour enfants et de cadeaux.

公司成立于2005年初,销售群主要针对及青少年,主要和礼品。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis en place en Janvier 2005, opère principalement dans les vêtements pour enfants, vêtements, les chaussures pour enfants, jouets, et autres produits pour enfants.

本店成立于2005年元月,主要服装、服饰、鞋、用品。

评价该例句:好评差评指正

L'État encourage la production de jouets pour enfants et on trouve sur le marché toutes sortes de jeux et jouets dans les versions les plus modernes.

国家鼓励的生产,市场商品充足,种类繁多,样式新颖。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, des conteneurs de jouets ont été distribués aux enfants accablés par la dévastation autour d'eux, leur apportant un peu de joie et convivialité.

灾难过后,中心还通过集装箱为受到灾难影响的运载和分发了大量的,为他们带去些许的欢乐和愉悦。

评价该例句:好评差评指正

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送的物资包括科医疗设备、计算机和电话、衣服、,以及给有天赋的学习用品。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006, principalement engagés dans: Les enfants de se laver les fournitures, les jouets pour enfants, des nourrissons et des fournitures ainsi de suite.

本公司成立于2006年,主要营:洗化用品,,婴幼用品等等。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes avaient équipé de jouets ressemblant à des armes réelles des enfants qui s'étaient alors approchés des postes de contrôle militaires de la MINUSTAH en brandissant ces « armes ».

这些团伙让持很逼真的枪,接近联海稳定团军事检查站,并挥舞这些武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

事儿

C'est vrai que maintenant les jouets pour enfants ils font totalement rêver

的确,现在的儿童玩具是非常梦幻的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Il y a des jouets pour les enfants.

儿童玩具

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Tous les enfants ont droit à un joujou. - Oui Bill.

所有儿童都有权获得玩具。 - 是的比尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Ce sont des jouets donnés par les habitants de la région pour des enfants de tous les âges.

是当地人为所有年龄段的儿童捐赠的玩具

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dans cette enseigne de jouets, aux côtés du modèle enfants, il y a maintenant parfois la déclinaison pour adultes.

在这个玩具品牌中, 除了儿童模型之外,现在有时也有成人版本。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年

Mais attention, tout dépend où ils arrivent ! Et ce genre de jouet est aujourd’hui interdit pour les enfants.

但要小心,这一切都取决于他们到达的地方!而且这种玩具现在是禁止给儿童玩的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Le PVC, dont on fait plein de tuyaux de plomberie des rideaux de douche ou encore des jouets pour enfant.

PVC,我们用它制造许多管道、浴帘和儿童玩具

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

On le sait, les objets en plastique rigide, comme le mobilier de jardin, un casque de vélo ou un jouet pour enfants, sont aujourd'hui très majoritairement incinérés.

众所周知, 由塑料制成的物品,如花园家具、自行车头盔或儿童玩具,如今大多被

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Lampes à huile, manches de couteau sculptés, bijoux, jouets d'enfant, peintures murales et mosaïques sont décorés avec une iconographie gladiatorienne, et sont vendus dans des boutiques, tout autour des amphithéâtres.

剧场周围的商店里出售着带有角斗士图像的油灯、雕刻刀柄、珠宝、儿童玩具、壁画和镶嵌画。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

C'était notre lune de miel, quand même... - Sur les plages de Rhodes, les jouets d'enfants abandonnés, les traces de l'évacuation précipitée de plus de 30 000 touristes, samedi dernier.

无论如何,这是我们的蜜月... - 在罗得岛的海滩上,被遗弃儿童玩具,上周六匆忙疏散的30,000多名游客的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

A tour de rôle, chacun vient déposer son bouquet, son message de soutien aux victimes et leurs familles, de nombreuses peluches aussi pour rappeler que ce sont principalement des enfants qui ont été visés hier.

反过来,每个人都来送花束、他们对受害者及其家人的支持信息,还有许多毛绒玩具也提醒我们,昨天成为袭击目标的主要是儿童

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗, 死于贫困, 死语言, 死在断头台上, 死在工作岗位上, 死在一次事故中, 死凿儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接