有奖纠错
| 划词

Un couple de grand-parents rend visite à ses petits enfants pour le week-end.

祖父母周末去看()孙和()孙女。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires de cette prestation sont les conjoints, les enfants âgés de moins de 18 ans (ou 22 ou 24, selon les cas) ou souffrant d'une incapacité et les ascendants.

受益人配偶、18岁(或依情况不同22岁或24岁)以下或残疾的子女以及父母或()祖父母

评价该例句:好评差评指正

Environ la moitié de tous ces ménages ont eu recours à l'aide de parents - les grands-parents le plus souvent - et 8% des couples et 12% des ménages monoparentaux à celle de connaissances ou de voisins.

些家庭中有大约一半依靠父母——往往是(祖父母——,8%的夫妇和12%的单亲家庭则依靠朋友或邻居帮助。

评价该例句:好评差评指正

Une telle diversité peut être cause d'incertitude au niveau des relations et des attentes intergénérationnelles et produire des effets particuliers lorsque les rôles changent à certaines étapes de la vie comme l'accès à la grand-parentalité ou le départ à la retraite.

多样性可能导致代际关系及关系的期望具有不确定性,且可具影响到一个人一生的角色过渡,如()祖父母和退休。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération offre également à l'intention des jeunes grands-parents un cours conçu pour mettre en lumière les relations complexes mais fructueuses qui s'établissent entre les générations dans un cadre familial élargi et pour associer de multiples générations à l'aventure que représente l'éducation d'un enfant.

联合会还举办“年轻(祖父母”课程,旨在探讨大家庭隔代人之间复杂而有效的关系,在教育工作中纳入多代人因素。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux jours seulement, le Code civil mauricien a été modifié afin de fournir une base juridique à la poursuite de la relation entre l'enfant et ses grands-parents ou tout autre tiers avec lequel il a développé des liens d'amour et d'affection, au-delà de la relation parent-enfant, après un divorce.

就在两天前,修正了毛里求斯民法典,以便除规定婚姻解除后子女与父母关系继续发展儿童与其祖父母或儿童已经与之发展亲情关系的任何第三方之间关系提供法律基础。

评价该例句:好评差评指正

Notre législation pénale ne qualifie pas l'inceste de délit mais toutefois en cas de délit pour lésions, viol sexuel et attentat à la pudeur, l'inceste est considéré comme une circonstance aggravante, les sanctions imposées étant plus sévères si le délit est commis par des personnes qui sont des ascendants, des parents ou proches de la victime.

P.29. 我国刑法没有将乱伦行确定特定罪行,尽管如此,在伤害罪、性侵犯罪、伤风败俗行罪中,乱伦行被认是加重处罚罪行的情节,规定如果有乱伦行的人是受害人的父母、(祖父母、血亲或姻亲,将从重处罚。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes inscrites dans la catégorie de la famille en raison de leurs liens de parenté avec des personnes vivant au Canada sont, d'après les renseignements fournis par CIC, les suivantes : les conjoints, les fiancés, les parents et grands-parents, les frères, les neveux et nièces ou les petits-enfants qui sont orphelins, célibataires et âgés de moins de 19 ans et les enfants de moins de 19 ans.

根据公民和移民部提供的信息,因其与在加拿大亲属的关系而列入家庭类的人有以下几类:配偶、未婚夫或未婚妻;父母和()祖父母;是孤儿、未婚、年龄不到19岁的兄弟姐妹、侄子、侄女、甥、甥女或()孙子、()孙女以及不到19岁的儿子和女儿。

评价该例句:好评差评指正

Des politiques doivent être élaborées afin de soutenir les familles de migrants et leurs enfants par le biais de programmes qui fournissent, d'une part, des informations sur les migrations afin d'aider les familles - aussi bien les membres de la famille qui migrent que ceux qui restent - à faire face aux défis de la migration et, d'autre part, un soutien individuel et de groupe aux enfants, aux parents, aux grands-parents et à d'autres dispensateurs de soins aux membres de la famille.

需要制定政策,支持移民家庭和儿童,即通过开展有关方案,提供关于移徙的资料,以协助家庭(家庭中移徙的员以及那些留下的员)应付移徙的挑战,以及向子女、父母、()祖父母和其他家庭照料者提供个人和集的支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie, bibliographique, bibliolites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si on remonte d'une génération, mes parents à moi et les parents de Céline ma femme, ce sont les grands-parents d'Emma et Tom, mes enfants.

溯到上一代,我的父母,还有我妻子Céline的父母,Emma和Tom的(祖父母

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'appelais mes grands-mères et mes grands-pères mémé, pépé, mais mes enfants, Emma et Tom, appellent mes parents et les parents de Céline papy et mamie.

我称呼我的(祖父母mémé,pépé,我的孩子Emma和Tom称呼我的父母以及Céline的父母papy、mamie。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Emma et Tom, leurs parents, c'est Céline et moi et les parents de leurs parents (mes parents et les parents de Céline), ce sont leurs grands-parents.

Emma和Tom的父母我和Céline,们父母的父母则们的(祖父母

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Quand on remonte encore les générations – on ne va pas le faire très longtemps – les parents de mes parents (mes grands-parents), ce sont les arrière grands-parents d'Emma et Tom.

当我们再往前溯时——我们不溯到很久之间——我父母的父母(我的(祖父母Emma和Tom的()曾祖父母

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite, bicaméral, bicaméralisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接