有奖纠错
| 划词

Ce dernier se dégage des cuves et emplit 1'atmosphère ambiante, dans des proportions parfois dangereuses pour l'homme.

这种气体散发出来,充满在周围气中,有时到了一定程度人造成危害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奋勉, 奋乃静, 奋起, 奋起抵抗, 奋起反抗, 奋起反抗侵略者, 奋然, 奋森氏螺旋体, 奋森氏咽峡炎, 奋森氏龈炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Emma disparaissait dessous ; et il lui semblait que, s’épandant au dehors d’elle-même, elle se perdait confusément dans l’entourage des choses, dans le silence, dans la nuit, dans le vent qui passait, dans les senteurs humides qui montaient.

艾玛在看不见了,仿佛已经化为气体,从她身上出来,朦朦胧胧,和周围东西,寂静,黑夜,吃,冉冉升起、阴森潮湿香气,溶合为一了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奋争, 奋志, 奋志不懈, 忿, 忿忿不平, 忿忿而去, 忿詈, 忿怒的驱使, , 偾事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接