Sa réputation d'antifasciste a favorisé la confiance envers l'Allemagne.
他作为一名反法西斯主义者地位激发对德国信任。
Sa réputation d'antifasciste a favorisé la confiance envers l'Allemagne.
他作为一名反法西斯主义者地位激发对德国信任。
Pendant la Deuxième Guerre mondiale, le mouvement antifasciste a rendu son statut d'État au Monténégro.
在第二次世界大战期间,反法西斯运推了黑山建立国家和争取法律地位争。
Nous avons créé une large coalition antiterroriste, une alliance entre nations sans précédent dans l'histoire, comparable seulement à la coalition antifasciste du temps de la seconde guerre mondiale.
我们已经形成了一个广泛反恐怖主义联盟,这是一个史无前例国家联盟,它可以和第二次世界大战期间反法西斯主义联盟相。
Il est particulièrement inquiétant que, depuis quelque temps, on salue en héros les SS estoniens et que les sentiments néo-nazis gagnent du terrain, alors que les antifascistes sont attaqués.
近几年来,爱沙尼亚化其党卫军分子,扶持新纳粹主义倾向,而反法西斯者则受到攻击,这种情况特别令人担忧。
Même si l'on considère que la confiscation a eu lieu en vertu du décret, elle demeure illégale car le propriétaire initial était antifasciste et employait des Tchèques sur son exploitation, contre la volonté des Nazis.
即使没收被认为是根据该法令进行,这一行为仍是非法,因为原来所有人是反法西斯主义者,他违背纳粹意愿雇用捷克公民在自己农场上工作。
En outre, l'inauguration de monuments aux nazis et la proclamation des dates de la libération du nazisme comme journée de deuil ainsi que l'arrestation d'antifascistes opposés aux manifestations nazis rendent d'autant plus urgente l'adoption du projet de résolution.
此外,纳粹纪念碑落成和将从纳粹主义中解放出来日子宣布为哀悼日以及为了纳粹游行而逮捕反法西斯主义者行为,便得通过该决议草案必要性更加迫切。
Néanmoins, ces derniers temps, il y a eu de nombreuses occasions où, entre autres choses, on dédie officiellement des monuments aux nazis, des médailles gouvernementales sont décernées à des coupables de crimes contre l'humanité qui bénéficient aussi de la protection de l'État, des journées commémoratives de la libération du nazisme ont été déclarées jours de deuil, les antifascistes sont harcelés, et d'anciens membres SS sont salués comme des « martyrs ».
但是,近来冠冕堂皇地为纳粹分子树碑立传、向犯有危害人类罪人颁发政府奖状和给予国家保护、把打败纳粹解放日定为国难日、骚扰反法西斯主义者、把原纳粹党卫军成员敬为“烈士”等事件层出不穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。