L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非种族隔离也已被击败。
L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非种族隔离也已被击败。
Ce faisant, ils ont l'intention d'imposer un apartheid nucléaire.
它们这样做是想在核题上施隔离。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是我们与种族隔离制度作斗争,是非洲人与种族隔离制度作斗争。
Ceux qui pratiquaient l'apartheid en Afrique du Sud se considéraient également comme «éduqués».
在南非行种族隔离制那些人也自认为“受过教育”。
Les Nations Unies ont joué un rôle clef en contribuant à mettre fin à l'apartheid.
联合国在结束种族隔离方面发挥了关键作用。
Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.
这就是种族隔离殖民统治遗留下来赤裸裸现。
Le système de l'apartheid était instauré en Afrique du Sud.
南非在行种族隔离制度。
En outre, ses allusions à l'apartheid ne sont pas appropriées.
此外,他对种族隔离影射也是不恰当。
En fait, un tel comportement constitue une politique de racisme et d'apartheid.
上,这一行为构成了种族主义和隔离政策。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离形式,其目是保持犹太民族占大多数。
En fait, cette barrière en est venue à être appelée "mur de l'apartheid".
上,隔离墙已经被视作“种族隔离墙”。
L'activité déstabilisatrice de l'apartheid s'est répercutée dans toute l'Afrique australe.
在种族隔离制度下展开破坏稳定活动殃及整个南部非洲。
Tous les pays du monde ont coupé leurs relations avec le régime d'apartheid.
世界所有国家与种族隔离制度近而远之。
L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.
种族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。
Il doit donc être traité sur le même plan que le racisme et l'apartheid.
因此,必须对之与现存和施虐种族主义以及种族隔离行为同样看待。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸一直站在与种族隔离做斗争前列,甚至在独立以前就是如此。
Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
该大陆上没有任何人经历过可怕种族隔离灾难。
Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.
尤其是,南非还在纳米比亚系统地行种族隔离政策。
Si nous ne faisons rien, nous risquons de nous retrancher dans une forme d'apartheid planétaire.
如果我们无所作为,我们就有铸成一种全球性种族隔离危险。
Un thème central des deux conférences précédentes contre le racisme était la lutte contre l'apartheid.
前两次反对种族主义世界会议一个主要重点是反对种族隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。