Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于斯坦发生的力受到破坏;所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于斯坦发生的力受到破坏;所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。