Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
Comment ces crimes israéliens pourront être décrits avec précision?
如何恰当地描述色列的战争罪呢?
Ses auteurs ont souhaité rendre compte des faits avec précision.
该决议草案旨在反映事实。
Les performances des missiles actuels sont difficiles à évaluer avec précision.
难评估现有的导弹力。
Le champ d'application des mesures préventives est défini avec précision.
对预防性措施的范围进行了精的界。
Il faudra pour cela le cerner et l'examiner avec précision.
为此,必须强调并研究各种相关因素。
Nous détenons avec précision les capacités réelles du missile Al Samoud.
我们现在地知道萨莫德导弹的实际力。
Dans certains systèmes juridiques, les biens grevés doivent être identifiés avec précision.
在一些法律制度中,必须具体指明担保资产。
Dans certains systèmes juridiques, les biens grevés doivent être désignés avec précision.
在一些法律制度中,必须具体指明设押资产。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明的设计和书。
Il est impossible d'évaluer avec précision la capacité militaire de chaque groupe.
每个团体的军事力无法估计。
Les mots ne peuvent pas refléter avec précision les horreurs de la guerre.
言语也不地传达战争的恐怖。
Aucun document ne décrit avec précision les différents types de réunions du Conseil.
没有一个文件清晰而完整地描述了安理会会议的形式。
Il n'est ni possible ni nécessaire de définir avec précision la fraude commerciale.
对商业欺诈做的界是不可的,也没有必要。
Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.
小组委员会注意到,地震仍然无法预测。
Cet usage ne reflète pas nécessairement avec précision la charge de travail du Tribunal.
审判室使用也不一够地反应法庭的工作量。
Elles ont notamment la capacité de distinguer un objectif ou de frapper avec précision.
这些弹药包含目标区别力或保度的力。
Ce rapport décrit avec précision les véritables souffrances du peuple palestinien dans les territoires occupés.
实,该报告地反映了被占领土中的巴勒斯坦人民遭受的真正苦难。
Il est impossible de déterminer avec précision le nombre de civils parmi les morts palestiniens.
不可精地巴勒斯坦死者中有多少是平民。
Ils ont pu chiffrer avec précision leur réclamation lorsque le jugement final a été rendu.
索赔人在英国法院下达最后判决书之后得对其索赔作出的量化。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。