C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡界石。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡界石。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数千居民大乡。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去子小路上途径一户农。
Quelques minutes plus tard, des coups de feu ont résonné dans le bourg.
有几分钟,就从村子里传出了枪声。
On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.
从所居住奥曼风格旅望出去,格雷姆小。
Un bourg de la préfecture voisine de Nara comptait 400 personnes réfugiées dans des centres d'évacuation.
位于临近NARA上在避难所内躲着400多人。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去上时经过一户农庄, 这里羊可真白啊.
Le camp des Forces centrales de police est situé sur une colline dominant le bourg de Tawilla.
苏丹政府中央预备役警官营房位于一个山头,俯瞰塔维拉。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(别行政是一种别地方公共实体。
Le commandant de la police pouvait bien voir, très clairement, l'ensemble du bourg et l'attaque depuis son camp.
警察司令可以清清楚楚地看到整个城情况和从营房发起攻击。
Des militaires et des policiers gouvernementaux ont attaqué le bourg de Tawilla et le camp de personnes déplacées de Dali.
苏丹政府军和警察攻击了塔维拉城和Dali国内流离失所者收容所。
Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !
于是, 不想骑大象那天, 我们租了辆单车, 去了上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.
Une partie d’immigrés des Trois Gorges du Yangtsé sont installés dans les nouveaux bourgs de Wanzhou à la ville de Chongqing.
长江三峡库部分移民,搬迁到重庆市万州新建城居民。
Toutefois, il existe 25 centres sanitaires situés dans la quasi-totalité des bourgs et villages, y compris de nombreuses communautés rurales.
不过,在全岛几乎所有城和村庄以及许多农村社共有二十五(25)个保健中心。
C'est avec beaucoup d'inquiétude que nous voyons le Gouvernement israélien poursuivre sa politique arbitraire contre les bourgs et villages palestiniens.
我们对于所目睹以色列政府对巴勒斯坦城推行武断政策深表关注,它已占领了先前由巴勒斯坦权力当局管理多数城并且强化了它对这些城军事、经济和社会封锁。
Le Château Lamblin, domaine familial de 4 Ha, se situe en plein cœur du vignoble des côtes de Bourg, près de Bordeaux.
朗布兰堡,作为一个仅有4公顷葡萄园家族酒庄,位于布尔格丘葡萄田核心地带,毗邻波尔多市。
Pour les zones rurales où les conditions sont réunies, une gestion intégrée des établissements de santé d’échelon bourg et village est possible.
有条件农村可以实行乡村一体化管理。
Tu as déjà parcouru ce bourg plusieurs fois sans t’en approcher et tu connais l’horaire de la séance de cinéma du soir.
这小你已经转过不止一遍,连晚场电影开演时间你都不用凑近去看。
J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !
赶集摆摊地方就在子另一头。这位老伯卖是烟叶。无须证照,不用纳税。
Sinon, il sera impossible de reprendre le processus de paix tant que les chars israéliens encercleront les villages et bourgs de Palestine.
只要以色列坦克还在包围巴勒斯坦村庄,就将继续难以恢复和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。