2. 把要出售的分块;分成块的;在分块上的建筑物 les monotones lotissements de la banlieue de cette ville该市郊区单调的分块上的建筑物 Tout lotissement d'une ancienne propriété doit être autorisé par l'État.所有老产的分块应得到国家的允许。
1.Des prêts publics sont accordés aux personnes qui achètent leur premier logement dans ces lotissements.
管区提供了贷款以帮助第一次购房购买在这些发展区域中的房。
2.Sur le parcours nous passons devant un nouveau lotissement construit par le gouvernement chinois, fait de maisons en ciment.
上山途中,我们走过一栋全新的楼房,是由政府建造的水泥建筑。
3.En outre, des lotissements ont été construits à Nouméa.
此外,在努美阿实现了开发(分成小块)项目。
4.De plus, 363 demandes de permis de construire, 102 demandes de lotissement et environ 32 demandes diverses ont été traitées.
此外,受理了363个开发项目、102个小块大约32份其他申请书。
5.En moyenne, la Direction traite chaque année 350 demandes de construction, 170 demandes de lotissement et une trentaine de demandes diverses8.
规划局每年平均处理350项发展申请、170项分块申请大约30项其他申请。
6.Clandestins, les lotissements précaires sont rarement dotés d'un réseau d'évacuation des déchets solides, des eaux usées et des eaux pluviales.
无规划区由于其非法位很少设有足够的固体液体废物处理设施以及下水道。
7.Un autre appel d'offres a été publié dans Yediot Ahronot pour la vente de 28 lotissements dans la colonie d'Elkana.
另在《新消息报》上发布了出售“Elkana”28块房皮的招标书。
8.Les limites des terrains urbains sont fixées par les documents de privilège, les plans d'urbanisme et des opérations de lotissements approuvées.
城市的范围在特许权文件中进行设定,该文件应包含已获批的城市规划及块交易图。
9.Le programme de construction de logements comprend les volets suivants : développement des infrastructures, rénovation des logements et viabilisation des lotissements.
此项房方案包括基础设施发展、房屋翻修建筑场服务。
10.Les types de propriétés acquises par les femmes sont des lotissements, des propriétés agricoles collectives, des microparcelles et des biens familiaux mixtes.
妇女得到的类型有:小块、集体的、分割成很小块几家共有的。
11.Le programme de construction de logements comprend les volets suivants : développement des infrastructures, rénovation des logements et viabilisation des lotissements.
根据房战略,将进行基础设施建设、房屋改建建筑场服务。
12.Le Comité de la planification et de l'environnement et de nombreuses paroisses ont favorisé ensemble dans le passé la construction de petits lotissements villageois.
规划环境委员会同许多教区合作进行了小村庄发展。
13.Les différentes techniques possibles - lotissement de petites parcelles, appartements, immeubles à étages - pour le relogement de familles pauvres font partie désormais du débat public.
重新安置贫穷家庭的各种可能方法(分块、公寓、多层楼房),也成为公共辩论的一项内容。
14.Nous sommes particulièrement fiers d'avoir attribué et mis à disposition des logements dans les lotissements financés par le Gouvernement pour les personnes âgées et les handicapées.
我们尤其感到自豪的是,在政府赞助的房划分区内向残疾老年人分配提供房。
15.Parmi les solutions envisagées, il faudrait veiller à ce que des lotissements abordables, planifiés et viabilisés soient rendus accessibles aux résidents de tous niveaux de revenu.
所提议的办法包括确保所有收入水平的居民都能购买负担得起、经规划的可通水电的块。
16.Les plans prévoyaient la construction de trois nouveaux lotissements regroupant 1 500 logements, lesquels s'ajoutaient à ceux prévus au titre de l'aménagement de la colonie de Katzrin.
这些计划包括在Katzrin定居点结构规划之外再修建三个居民区,包括1500个房单元。
17.Je débarque dans un petit lotissement de quelques maisons en briques et en terre bien misérable. Les habitants démunis me disent bonjour, je leur réponds avec grand plaisir.
最后我们走到一处平,上盖有几间破旧的房子。周围的都是穷人,对我说你好,我报以微笑。
18.Tout en reconnaissant que ce modèle avait permis de bâtir un certain nombre de lotissements dans la banlieue de Harare, trop peu d'entre eux comportait une forte densité de logements.
他承认,虽然这一模型使Harare市郊的若干区得以建成,但只有极少数的区是由高密度房组成。
19.Pour limiter les coûts des réseaux gérés en copropriété, on utilise parfois des canalisations de diamètre inférieur qu'on enfouit dans des tranchées peu profondes creusées à travers les lotissements ou dans les trottoirs.
为降低成本,“共有”系统不妨使用口径较小的水管,把水管埋在家内较浅的沟里,或埋在便道下。
20.Le Superviseur a par ailleurs rempli un vide juridique dangereux en réglementant le secteur des assurances dans le district, et il a résolu le problème des titres de propriété des personnes déplacées du lotissement d'Ilicka.