Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.
时尚表现!单色双层针织帽,正前印图。
Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.
时尚表现!单色双层针织帽,正前印图。
Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.
与互联网连接社区存在弱点,这种弱点也存在危险。
Et les galeries d'art contemporain qui éclosent dans les quartiers branchés attirent de plus en plus de yuppies.
出现在时髦街区现代艺术画廊吸引了来多雅皮。
Au long de deux de ces programmes, des centaines d'écoles et d'universités japonaises s'étaient branchées sur la station.
经过两期三重放送方案,数以百计中小学和大学连接起来。
Ils étaient avitaillés au moyen de flexibles branchés entre le poste fixe de distribution et l'appareil.
飞机通过联接输油管油栓和飞机分送器加油。
Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.
一个便携式工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时停地运转,使他难以入睡。
C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.
正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。
Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.
新克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网省份。
Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.
这两个火箭射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。
Le Nouveau-Brunswick branché a été mis sur pied pour créer plus de 200 centres communautaires d'accès électronique durables dans le Nouveau-Brunswick rural.
制订了“连接新克”计划,以便在新克农村地区创建200多个可持续电子社区访问中心。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未接通。
Le poste n'est pas branché.
收音机插头没插上。
Dans la publicité, le journalisme, la mode, les métiers artistiques et de la culture en général, « être branché » (à la mode) est important.
通常,在广告,新闻,时尚,艺术和文化领域,穿着时尚很重要。
La ville est à seulement une dizaine de kilomètres de la mer et les plages ne manquent pas de lieux festifs et « branchés ».
许多迪斯科舞厅和众多音乐酒吧也提供了风格各异音乐氛围。海滩离城市仅十几公里, 也有少热闹有趣去处。
Si le tube redresseur, des réunions d'information center, côté cheveux, branché, la prolifération de salles, de plus, un redresseur boîte, télécommande, et ainsi de suite.
如整筒、中心吹风、侧吹风、甬道、扩散室、加长段、整框、遥控器等。
S'agissant de l'autre nouvelle initiative - un service de nouvelles électroniques - l'orateur dit qu'elle cadre parfaitement avec les efforts pour faire de l'ONU une organisation « branchée ».
关于另一项新倡议——电子信息服务,发言人说,这项倡议已充分体现于把联合国变成“电子”组织努力之中。
Depuis quelques années, le Gouvernement canadien considère son programme en matière de connectivité comme une priorité absolue pour faire du Canada le pays le plus branché du monde.
过去几年来,加拿大政府将其连接性议程视为重要优先事项,以确保加拿大成为世界上最具有连接性国家。
Remarquez que les neurophysiologistes nous l'avaient déjà dit après avoir branché des électrodes sur le crâne du chien et avoir constaté qu'il avait une phase électrique signant le sommeil paradoxal.
给你们提个醒,神经生理学家已跟我们讲过,把电极放在狗头颅上,可以观察到有一个代表快波睡眠放电期。
La Conférence des chefs de police du Pacifique-Sud (CCPPS) est branchée sur l'intranet de la Police fédérale australienne pour améliorer et accélérer l'échange de renseignements opérationnels entre ses membres.
南太平洋警察局长会议与澳大利亚联邦警察专门设立了警察内联网,建立相互联系,改进并加速了各成员之间行动信息和情报交换。
25 % des habitants des zones rurales obtenaient de l'eau de puits non protégés. 21 % étaient branchés sur le réseau ou obtenaient de l'eau auprès de colonnes-fontaines publiques.
农村地区从没有得到保护井里打水饮用,21%农村地区使用管道水或社区水塔中水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。