Elle a couru de toutes ses forces le jour de l'examen.
考试那天她用尽全力在跑。
Elle a couru de toutes ses forces le jour de l'examen.
考试那天她用尽全力在跑。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我邻居的狗在森林里追着一只鹿和几只兔子跑。
Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.
为了追上太阳,她全力奔跑。
Il a couru le 100 mètres en une dizaine de secondes.
他跑百仅用十几秒.
28 La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère.
28 女子跑回去,照着这些话告诉她母亲和她家里的人。
Quelques survivants ont couru vers les champs voisins.
一些幸存者跑到了临近的田野中。
J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.
我朝我的牛跑去,把它解开。
103.avant:Rou a couru très vite ,il est arrivé avant Norbert.
司机坐在汽车的前面.
Très souvent, sur le front des opérations de terrain, les chauffeurs du HCR ont couru des risques particulièrement élevés.
难民署的司机经常处于该署实地业务的第一线,尤其面临风险。
En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable.
但是,不必证明这种危险极有能发生。
Une meilleure appréciation des risques courus par le personnel des opérations rend la situation encore plus difficile.
对维和人员所面临危险的认识的提高使这种形势更加复杂化。
On rendrait ainsi le risque couru en cas de retard pur et simple plus prévisible et donc assurable.
这将增加纯迟延情况下所承担风险的预测,并因此而使其更具。
En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable.
但是,此类危险不一定要达到高度能的标准。
Le solde excédentaire, y compris le montant des reports des exercices précédents et les intérêts courus, s'élevait à 757 137 dollars.
收支结余,包括以前财政期的结转余额和累积利息,总额为757,137美元。
Le solde excédentaire, y compris le montant des reports des exercices précédents et les intérêts courus, s'élevait à 1 220 342 dollars.
收支结余,包括前一财政期的结转余额和累积利息,总额为1,220,342美元。
La mort de six employés de l'Office est un rappel tragique du danger couru par le personnel de cette institution.
工程处六名工作人员死亡使人再次想起这一组织的人员随时面临危险。
D'autres ont dit avoir couru vers le point de passage d'Erez, pensant se trouver en sécurité auprès du poste israélien.
另一些人说,他们跑到了附近的埃雷兹过境点,他们觉得那里的以色列设施会提供安全。
Il a demandé à être indemnisé des intérêts courus qu'il aurait pu être tenu de payer au titre des neuf emprunts.
索赔人就它能须支付的上述九笔贷款的应计利息提出索赔。
Si quelque accident eût alors arrêté le traîneau, les voyageurs, attaqués par ces féroces carnassiers, auraient couru les plus grands risques.
万一在这个时候雪橇出了毛病停下来,这些被野狼追逐的旅客们就会有送命的危险。
De l'avis du Bureau, ces catégories sont les plus représentatives des risques courus dans le cadre de travail actuel de l'Organisation.
监督厅认为,这些类别最精确地代表本组织工作环境中各种类型的风险。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。