En toute coopération, on est solidaire avec ses collaborateurs .
在所有合案中,我们都要与合方团结一致。
En toute coopération, on est solidaire avec ses collaborateurs .
在所有合案中,我们都要与合方团结一致。
On a parfois des o ervatio à faire à ses collaborateurs.
人有时也会对自己合进行批评。
Dans la culture d’entreprise française, on félicite peu ses collaborateurs pour leur travail.
在法国企业文化中,人们很少因为工上原因向同事祝贺。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
不要浪费时间在白日做梦上,好好选择你事业伙伴。
Je suis enchanté de mon collaborateur.
我对我合十分满意。
Ma collaboratrice me seconde dans mon travail.
我女合人助我工。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他低估了合伙伴能力。
Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.
他是我们公司不能替代合。
Notre gratitude va également à ses remarquables collaborateurs.
我们还要感谢他身边出色工人员。
Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!
本人为经理,下属50多人为本人员工!
Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.
以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。
Nous remercions également ses collaborateurs de la mission britannique à Londres.
我们还要感谢他在英国代表团以及在伦敦同事。
Je le répète, nous nous considérons tous comme collaborateurs de la présidence.
我重申,我们都把自己看主席之友。
Tombé le 19 août avec ses collaborateurs, il restera dans nos mémoires.
他于8月19日同他同事们一道被害,我们将永远怀念他。
Lors de cet examen, les membres du Comité consultatif ont rencontré vos collaborateurs.
在审议这一事项期间,委员会与你代表进行了会。
Je vous prie de faire part de nos remerciement à vos collaborateurs également.
请你向你班子所有人转达我们感谢。
Les cadres sont maintenant habilités à sélectionner leurs collaborateurs, sous réserve des contrôles appropriés.
现在主管有权选择自己工人员,但有适当制衡措施。
Nos pensées vont à ses proches collaborateurs ainsi qu'aux membres de sa famille.
“我们还想念他亲密伙伴家人。
Le secteur des entreprises doit être un collaborateur spontané et déterminé dans cette tâche.
企业界应该成为这一事业坚定自愿合。
Il a été proposé de renouveler cette initiative, en l'élargissant aux nouveaux collaborateurs.
建议以后还举办这类培训,并让新工人员参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。