Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这


(
知道这里是
是应该还有
上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是
痛
痒的。

,同
,老朋友

合谋人交换了一
会意的微笑。 
帮手。
在马路边上兜售并有
托儿帮忙的小贩。
应召而来的围观
一定是
托儿。
骗子在一
帮手的合作下
骗。
,同事,同僚,同人;
,同
,朋友;
,朋友,兄弟;Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这


(
知道这里是
是应该还有
上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是
痛
痒的。
Sur scène, les quatre compères de fortune déchaînent les foules et se font rapidement remarquer par plusieurs maisons de disques.
在舞台上,四
偶然的
激起人群很大反应,并且迅速被好几家唱片公司关注。
En s’approchant, les deux compères se sont rendu compte qu’ils étaient en présence du premier congrès international de la raie.
靠近以后,这


报告说他们参加了“鳐鱼第一次国际代表大会”。
Point n'est besoin de nous rappeler que les Philippines sont au nombre des pays qui par le passé ont eu à souffrir de la corruption en haut lieu, commise avec impunité par des fonctionnaires de haut niveau et leurs comparses et compères du secteur privé.
有一
需要向我们提醒的事实是,菲律宾是过去遭受严重腐败现象之害的国家之一,这些腐败
为是高级官员及其权力很高的同党以及私营部门的朋友所为,但没有得到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。