La guerre a eu un impact sur le système éducatif, qui était décadent.
战争对教育系统造成影响,教育落后。
La guerre a eu un impact sur le système éducatif, qui était décadent.
战争对教育系统造成影响,教育落后。
Voilà le show décadent et médiocre que nous avons vu.
这就是我们所目睹可悲、劣等表演。
Leur discours, rempli de haine et à court d'arguments, est une nouvelle manifestation de l'arrogance d'une superpuissance décadente en mal de domination impériale à l'échelle planétaire.
他们发言充满了仇恨,但却缺乏论据,进一步证明了一个正在衰落超级大国狂妄霸道,想在全球建立东道国霸权。
Le grand et regretté poète Aimé Césaire a dit un jour : « Une civilisation qui s'avère incapable de résoudre les problèmes que suscite son fonctionnement est une civilisation décadente ».
人们深切怀念伟大诗人艾梅·塞泽尔曾说,“不能解决自身问题文明是堕落文明”。
Il convient également de rappeler qu'au cours de sessions annuelles précédentes de l'Assemblée générale, un nombre prépondérant d'États avaient exprimé leur ferme appui à la revitalisation diligente de l'Assemblée générale, bien qu'elle ait été tournée en dérision, il y a une vingtaine années, et qualifiée de club de débat décadent, impuissant et irresponsable.
我们还要重申,在大会以往每年届会中,大多数会员国对尽快振兴大会表达了强烈支持,而还在二十年前,大会曾经被嘲讽为过时、低效和不负责任辩论社会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。