De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科人自发聚集到沉浸在悲伤中首都地铁站内。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科人自发聚集到沉浸在悲伤中首都地铁站内。
Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.
我还要向王室所有成员表示我们由衷同情。
Nous déplorons la mort de civils et de soldats qui endeuillent partout les familles.
两种死亡都给那里和其他地方家庭带来悲伤。
Nous partageons la peine des personnes endeuillées.
我们也怀有那些丧人人痛苦。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
我们对遇难者家属表示哀悼。
Nos pensées accompagnent toutes les personnes endeuillées.
那些依然感到悲伤人们仍然牽动着我们思绪。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
我们对罹难者家属深表同情。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我们对去人家属表达衷心慰问。
Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.
我们对死者家属表示哀悼。
Nous pensons aux victimes et à leur familles endeuillées.
我们对受害者和去人家庭表示同情。
Nous présentons nos plus sincères condoléances aux familles endeuillées des victimes.
我们对痛人受害者家庭表示深切慰问。
J'adresse nos sincères condoléances aux familles endeuillées par les attentats.
我向这些袭击事件中遇害者表示真诚同情,并且向遇害者家属表示慰问。
Nous déplorons ces pertes et nos condoléances vont aux familles endeuillées.
我们对出现生命损表示遗憾,向受害者家属表示哀悼。
Le Royaume-Uni présente ses plus sincères condoléances aux familles endeuillées.
联合王国向遭受损家庭表示最深切同情。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
Trop souvent encore, la guerre endeuille et fait souffrir les peuples.
战争继续频频地给人们带来折磨与痛苦。
Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.
罹难者母脸上仍然淌着泪水。
Nous adressons nos condoléances aux familles endeuillées et aux proches des victimes.
我们对遇害者家属和人表示哀悼。
Nos pensées accompagnent les familles endeuillées et les peuples libanais et israélien.
我们向他们遗属和黎巴嫩与以色列人民表示同情。
Nous présentons nos condoléances à sa famille endeuillée et au peuple palestinien.
我们对死者家属以及巴勒斯坦人民表示哀悼。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。