La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇安静。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇安静。
C'est un enfant exceptionnellement doué à la musique .
这是一个音乐方面极有天赋孩子。
Époxy-polyester surface avec revêtement en poudre électrostatique traitement anti-corrosion vigueur exceptionnellement forte, durable et beau.
表面采用环氧聚脂粉末静电喷涂处理,防腐力特强,更美观耐用。
La presse est exceptionnellement florissante en Norvège.
挪威,报纸覆盖率特别高。
Son rapport est exceptionnellement bien documenté et remarquablement détaillé.
小组报告经过了非常扎实研究,非常翔实。
En Israël, l'année écoulée a été exceptionnellement difficile.
以色列,过去一年是极为复杂。
La Zambie se trouve dans une situation géopolitique exceptionnellement difficile.
赞比亚缘政治方面处于极其困境。
Ces exigences exceptionnellement difficiles à remplir requièrent des personnes hors du commun.
这些极其要求需要那些异乎寻常人站出来。
Le Pakistan partage sa douleur et ses souffrances en ces circonstances exceptionnellement difficiles.
巴基斯坦同情巴勒斯坦人民当前极其境况中痛苦和磨。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.
另,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
特殊情况下,拥有货物上原已存权利当事方拥有优先权。
L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.
不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例异常高。
Exceptionnellement, le Président peut demander au secrétariat de communiquer un document après la date limite.
例情况下,主席可指示秘书处截至日期之后转交某个文件。
Les réclamations de la cinquième tranche sont classées comme étant "exceptionnellement importantes ou complexes".
第五批索赔属于“非常大或复杂”一类。
Le mot “exceptionnellement” a été inséré après les mots “le tribunal arbitral peut”.
已将“例情形下”这几个字放了“仲裁庭可”这几个字之后。
Cet élément d'actif, qui a été exceptionnellement capitalisé, est comptabilisé parmi les ressources ordinaires.
此资产已作为特例核定为资本,列经常资源项下。
L'ordre du jour de la session contient des questions de désarmement compliquées mais exceptionnellement importantes.
本届会议议程载有复杂但非常重要裁军问题。
La version révisée ne conserve pas l'adverbe “exceptionnellement” ni le “besoin urgent”.
修订草案未提及“非常情况”和“紧迫性”。
Leurs activités sont coordonnées par l'état-major de la corne d'Afrique, qui inclut exceptionnellement le Yémen.
这些部队活动由非洲之角参谋部协调,该参谋部破例包括也门内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。