La fièvre est ordinairement précédée par le frisson.
发烧前打寒战。
La fièvre est ordinairement précédée par le frisson.
发烧前打寒战。
Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.
山鹑下十五六个蛋。
Les cadrans des horloges et des pendules portent ordinairement des chiffres romains.
时钟和挂钟的钟面上刻有罗马数字。
George, qui boit ordinairement de la bière , n’a pas préparé sa réponse .
平时喝啤酒的乔治没有准备回答。
Il vient ordinairement le matin.
他在早晨来。
Les sessions ont ordinairement lieu à l'Office des Nations Unies à Genève.
委员届在联合国日内瓦办事处举行。
Il a indiqué qu'ordinairement l'État lésé pouvait choisir entre la restitution et l'indemnisation.
他指出,在情况下,受害国可选择是否坚持要求恢复原状,还是要求获得赔偿。
M. Ovia (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que les séminaires régionaux se tiennent ordinairement dans les Caraïbes et parfois dans le Pacifique.
Ovia生(巴布亚新几内亚)说区域研讨一般在加勒比举行,有时在太平洋区举行。
Les équipes d'enquêteurs doivent ordinairement s'adjoindre les services de juristes, de comptables connaissant l'analyse scientifique et technique et d'autres experts.
调查人员的队伍必须包括律师、司法师和其他专家,或与他们进行有效合作。
Autrement dit, une partie des frais de subsistance à prévoir ordinairement n'ont pas été à leur charge pendant cette période.
就是说,他们在这段时期没有支出某一部分正生活费用和预期生活费用。
Des preuves documentaires moindres seront ordinairement suffisantes pour les réclamations moins importantes, comme celles qui portent sur un montant inférieur à USD 20 000.
对于低于20,000美元的较小数额的索赔要求,较低程度的证明材料一般就足够了。
Aux termes de ces dispositions, il doit exister une zone de sécurité autour et au-dessus des installations, ordinairement fixée à 500 mètres.
根据规定,在离岸设施周围和上空应该有一个安全区。 正的安全区是500米。
Je souligne ces points, car on s'est parfois efforcé de décrire les Fidji comme une terre où les droits sont ordinairement violés.
我强调这几点是因为有时有人企图把斐济描述为一个权利经遭到侵犯的地方。
Il apparaît de plus en plus clairement que le développement comprend des objectifs plus vastes que ceux qui lui sont ordinairement associés.
人们越来越多地认识到,发展包含了更广泛的目标。
Ils ont ordinairement trait aux unités administratives et comprennent les dépenses afférentes à leurs systèmes de gestion et les dépenses de fonctionnement connexes.
这些费用一般包括服务和行政单位及其相关系统和业务的费用。
Le tribunal a jugé que ces frais étaient des coûts ordinairement rencontrés dans les opérations commerciales, et non une conséquence de l'infraction du vendeur.
仲裁庭认为,这些费用属于商业交易的行费用,而与卖方违约无关。
Les programmes couvrent la plupart des matières enseignées ordinairement dans les écoles, bien que les structures diffèrent dans leurs détails d'une école à l'autre.
这一方案涵盖大部分学校普课程科目,尽管各学校详细的结构不同。
Elle n'exige pas que les marchandises soient parfaites ou sans failles, à moins qu'elles doivent l'être pour être propres aux usages auxquels elles sont ordinairement destinées.
它并不要求货物完美无瑕,除非货物要满足其的目的就必须具备该完美状态。
Bien que les importations dépassent de loin les exportations, ce déséquilibre commercial est ordinairement compensé par les recettes tirées du tourisme et du secteur des services financiers.
虽然进口远超过出口,但贸易逆差一向由旅游业和金融服务部门的收入抵消。
En outre, les emplois qu'elles occupent ordinairement offrent des perspectives plutôt médiocres en termes de salaire, de statut, de participation à la prise de décisions et d'avancement.
此外,妇女从事的主要职业在薪酬、地位、决策权力和职业发展机方面都较差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。