Je voudrais aussi remercier le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
我还感谢巴布新内代表的介。
Je voudrais aussi remercier le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
我还感谢巴布新内代表的介。
Le Groupe a interrogé une nouvelle fois Mohamed Yansane en Guinée.
小组再次内采访了Mohamed Yansane。
Tout récemment, un coup d'état a été perpétré en Guinée-Bissau.
就最近,内比发生军事政变。
Les exportations se font par la Guinée, le Ghana et le Togo.
这些可可和咖啡经由内、加纳和多哥出。
C'est une question qui doit nous faire réfléchir sur la Guinée-Bissau.
内比上,必须考虑这个。
Aujourd'hui, nous débattons de la situation dans un de ces pays, la Guinée-Bissau.
今天,我们正讨论这样的一个国家,内比。
Comme je l'ai dit précédemment, elle ne doit pas abandonner la Guinée-Bissau.
正如我已经说过,国际社会绝不能放弃内比。
Je voudrais également remercier le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée de sa déclaration.
我还感谢巴布新内代表的发言。
De nombreux Sierra-Léonais sont également revenus de Guinée pour recommencer une nouvelle vie.
大量塞拉利昂人从内返回家园,重新开始新的生活。
Nous sommes engagés en Guinée-Bissau et, dans une certaine mesure, en Sierra Leone.
我们参与了内比的工作,并某种程度上参与了塞拉利昂的工作。
Il est vrai qu'un coup d'État a eu lieu en Guinée-Bissau.
内比确实发生了军事政变。
La situation politique, économique et sociale qui règne en Guinée-Bissau reste très préoccupante.
内比的政治、经济和社会形势仍令人严重关切。
La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.
这使内比更容易受到已该国流行的霍乱的侵害。
Un appui est ainsi fourni actuellement à la Papouasie-Nouvelle-Guinée et au Rwanda.
目前它正向巴布新内和卢旺达提供此种支持。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对赤道内进行了可行性研究。
Nous attendons avec intérêt d'entendre son rapport sur nos conclusions concernant la Guinée-Bissau.
我们将等待并听取他有关我们内比上的结论的报告。
Depuis, trois autres ont été créés en Guinée-Bissau, en République centrafricaine et au Tadjikistan.
后来又内比、中非共和国和塔吉克斯坦分别成立了另外三个办事处。
La situation dans laquelle se trouvent actuellement la Guinée-Bissau et l'Afghanistan confirme cette évidence.
内比和阿富汗现面临的局势就强调了这一真理。
Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.
这方面取得进展将有助于国际社会向内比提供援助。
Il est indubitable que la Guinée-Bissau se trouve dans un grave marasme économique et financière.
显然,内比正面临严重的财政和经济困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。