Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这部小说主。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这部小说主。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为主人翁安排命运是悲惨。
La « fabrique d'héroïne » continue de fonctionner à plein régime.
“海洛工厂”继续在满负荷运作。
Il se came à l'héroïne.
他吸海洛。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其,多数人染有用鼻子吸食海洛毒瘾,24%由静脉注射。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇是家庭移徙议程无名英雄。
L'héroïne était souvent dissimulée dans des voitures ou des bagages.
海洛经常藏匿在汽车零部件行李。
Ce nombre dépasse celui des usagers de cocaïne ou d'héroïne.
该数字比可海洛消费者人数都高。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年查获最大一批海洛。
Sans ces précurseurs, il n'y aurait ni héroïne ni morphine illicites.
没有这种前体,就不会有非法海洛吗啡。
La machine infernale de production de l'héroïne travaille à plein régime.
海洛这一杀人机器仍在全速运转。
La proportion de demandes de traitement pour abus d'héroïne a diminué.
使用海洛而寻求治疗案件所占百分比已逐步下降。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获海洛大部分源自印度和巴基斯坦。
Les médias iraniens parlent ouvertement de l'opium et de l'héroïne.
伊朗媒体对鸦片和海洛进行公开讨论。
L'Afghanistan reste un grand pays producteur de morphine et d'héroïne.
阿富汗仍然是主要吗啡和海洛生产国。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛截获率仍然不高。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aujourd'hui, ces jeunes filles ont été proclamées héroïnes nationales de notre pays.
这些学生今天已经宣布为我国民族英雄。
L'abus d'héroïne paraît avoir récemment progressé dans certaines régions d'Afrique.
海洛滥用情况在非洲某些地区近年来有所增加。
En Europe, l'héroïne est la substance qui pose le plus de problèmes.
海洛依然是欧洲问题最大毒品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。