Il ne suffit pas de déceler une homonymie avec une personne inscrite.
仅仅查明与名单姓名相同不够。
Il ne suffit pas de déceler une homonymie avec une personne inscrite.
仅仅查明与名单姓名相同不够。
Le CSF a publié des directives spécifiques pour l'application du gel des avoirs afin de tenir compte de questions comme l'homonymie et les dérogations aux décisions de gel des avoirs.
金安会发布了关于适用冻结命令特别准则,涉及冻结命令同形同音异义和减损等问题。
Les décisions prises concernent les noms de zones d'habitation (en évitant les homonymies), de parties de zones d'habitation, de rues, de gares ferroviaires et de ponts, ainsi que de zones de conservation de la nature.
典型决定涉及定居点名称(须免同音词)、定居点各部分名称、街道名称、火车站和桥梁名称以及自然保护区名称。
Il y a bien eu à l'occasion des cas d'homonymie entre certains clients de banques et les personnes figurant sur la liste, mais, après examen, il est apparu qu'un gel des fonds ne se justifiait pas.
尽管有时某些银行客户姓名与指定个姓名类似,步调查结果表明没有必要冻结资金。
Le manque de précisions sur l'identité des personnes visées a soulevé des problèmes d'homonymie (dans un cas, 50 noms identiques figurant dans la base de données d'une institution bancaire correspondaient à un même nom figurant sur la liste).
没有就有关个身份提供足够资料,从而引起同名问题(曾经发生过个金融机构数据库内大约有五十个姓名与联合国清单个姓名相同情况)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。