Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐
记录。
别地; 各
地, 各自地
地;
同地,有区别地;
人;
, 各
;

;Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.
为了让所有人感觉舒服,提议都应该受到论证并被逐
记录。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每
案件
方式视乎案件本身
具
情况而定。
Tout le reste doit être présenté individuellement par les 15 membres.
除此之外
任何情况都需要15
理事国单独提出。
Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.
此外,各国也要开展自身
工作。
Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.
尽管我

提到他们,但是我要感谢他们所有人。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(8) 应当分别迅速向已经登记
各供应商或承包商确认登记参加拍卖
事实。
Cette initiative pourrait être réalisée individuellement ou en marge de la création d'un instrument officiel.
它可以当作
项倡议单独进行,或者作为制定
项正式文书
附加活动。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(5) 应迅速向已办理登记事宜
各供应商或承包商单独确认参加拍卖
登记事实。
En nous rassemblant, nous pouvons réaliser plus que ce que chaque pays pourrait faire individuellement.
我们在
起可取得
成就将多于每
国家可单独取得
成就。
Ces références ne sont pas indiquées individuellement dans la liste des références.
这些参考资料没有在参考文献列表里单独出现。
L'affaire de chaque auteur a été présentée individuellement devant les tribunaux norvégiens.
在国内法院,每
提交人
案件是分别提交
。
Les États parties sont individuellement et collectivement responsables du respect des dispositions de la Convention.
缔约国负有确保
别责任和集
责任。
Les mesures prises par les États individuellement, quoique utiles, ne suffisent pas.
国家单独行动固然也有价值,却是
恰当
。
Du point de vue du RIT, les registres pourront commencer individuellement leurs opérations avec le RIT.
从国际交易日志
角度看,各登记册可以单独与国际交易日志激活。
Selon la loi en question, les conjoints peuvent être ensemble et individuellement propriétaires de biens.
这
法律将婚姻配偶
财产分为共同
和
人
财产。
Les syndicats sont représentés par l'assemblée générale de tous leurs membres convoqués individuellement.
工会由所有会员均参加
工会大会代表。
Ces efforts ont été mis en œuvre tant individuellement que bilatéralement et multilatéralement.
这些努力
直是以单独、双边和多边方式进行
。
Ces réclamations seront traitées individuellement par le Comité.
这种索赔将由小组单独予以处理。
Mai individuellement, personne ne peut exercer une influence décisive.
但单独而言,我们没有
国家能产生决定性影响。
Chaque cas est examiné et tranché individuellement.
每
人
案情都是根据
案
具
情况来确定
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。