1.Ma délégation convient avec le Secrétaire général que le maintien de la paix et la consolidation de la paix sont désormais inséparablement liés.
我国代表团同意秘书长关于维持和平与建设和平已经不可分割联系在一点。
2.Le travail de l'OIAC, bien qu'indépendant de celui de l'ONU, est inséparablement lié aux efforts du reste de la communauté internationale à cet égard.
我们禁止化学武器组织工作尽管独立于联合国工作,但也与整个国际社会这方面广泛力分不开。
3.Le règlement pacifique de la question nucléaire entre mon pays et les États-Unis est inséparablement lié à la sécurité dans la péninsule coréenne et dans la région.
我国与美国之核问题和平解决与朝鲜半岛和该区域和平之有不可分割联系。
4.La Déclaration de Copenhague affirme que la pauvreté est inséparablement liée à l'absence de contrôle sur les ressources, notamment à la terre, aux techniques, aux connaissances, au capital et aux connections sociales.
《哥本哈根宣言》指出,贫穷问题与缺乏对资源(包括土、、知识、资本和社会关系网)控制密切相关。
5.C'est ainsi que, dans le contexte de la réciprocité d'obligations, les États dotés d'armes nucléaires devraient fidèlement mettre en oeuvre tant la lettre que l'esprit des accords liés au désarmement et à la non-prolifération nucléaires qui sont inséparablement liés.
6.En ce qui concerne l'article 7, le Comité avait ajouté la déclaration suivante, qui est conforme à sa jurisprudence générale sur la détention au secret: «Conscient de la nature des disparitions forcées ou involontaires dans de nombreux pays, le Comité s'estime fondé à conclure que la disparition de personnes est inséparablement liée à un traitement qui équivaut à une violation de l'article 7.».