La petite fille est asservie au kidnappeur.
小女孩儿被绑匪控制了。
La petite fille est asservie au kidnappeur.
小女孩儿被绑匪控制了。
L'un des kidnappeurs était apparemment un adolescent bira âgé de 18 ans.
据称其中一名绑是18岁的比拉族。
Ce deuxième secrétaire kidnappeur arrêté a reconnu les faits en prétextant agir pour son propre compte en vue d'obtenir une promotion.
名进行绑的二秘在逮捕后招供事实,声称他是为获得提升而行采取行动的。
Toute personne qui fournit une assistance aux kidnappeurs ou qui cache la personne enlevée ou le produit du pillage est passible d'une peine d'emprisonnement de 5 à 8 huit ans.
该法令规定对协助绑劫持,隐藏被绑被劫持抢劫的物品实施的惩罚为5至8监禁。
L'armée des pauvres se multiplie, sans parler des trafiquants, des kidnappeurs et des organisateurs de la traite des femmes et des enfants, contraints à se prostituer, à se soumettre à l'esclavage ou à vendre leurs organes.
贫困大军成倍增加,更不用提贩运、梆、贩卖妇女和儿童、她们的命运是卖淫、奴役出售其器官。
Ces informations ont été présentées plus d'une fois aux forces internationales de sécurité et aux enquêteurs du Tribunal de La Haye, mais jusqu'à présent, aucune mesure n'a encore été prise et aucune arrestation de kidnappeurs n'a été effectuée.
一信息已多次提交给国际安全部队和海牙法庭调查人员,但时至今日,尚未采取任何行动,没有逮捕任何绑人。
S'agissant du sort des personnes enlevées et disparues, le Centre de coordination a rassemblé les témoignages de témoins oculaires et des renseignements sur plus de 250 kidnappeurs, ce qui devrait permettre de faire la lumière sur le sort de 74 personnes enlevées.
协调中心在审查遭绑和失踪人士命运时,采集了有关250多名绑的目击证据和信息,将有助于查找74名遭绑公民的命运。
Les garçons et les filles, dont certains âgés de 8 ans seulement, sont souvent recrutés de force et utilisés en tant que combattants, espions, boucliers humains, messagers, porteurs, kidnappeurs, gardes, cuisiniers, compagnons ou esclaves sexuels, ou chargés de placer ou enlever des bombes.
男童和女童,其中一些只仅8岁,经常被强制招募充当战斗员、间谍、人体盾牌、信使、搬运工、绑、保镖、厨师、性伴侣奴隶进行设置和/排除炸弹。
Il est notamment demandé si le taux d'enfants retrouvés a augmenté depuis la mise en place des mesures d'alerte et s'il y a eu des cas où, après la mise en place des mesures d'alerte, des enfants ont été retrouvés vivants et leur kidnappeur arrêté.
调查问卷要求提供信息,说明从采取警报措施以来,寻找到的被拐骗失踪儿童比率是否增加,同时,在采取警报措施以后,是否发生了任何案件,但所涉儿童已生还,其拐骗遭逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。