Les espèces les plus diverses sont les petits animaux mesurant jusqu'à un millimètre, qu'on appelle la macrofaune.
最具有多样性的种是被称之为大动区系的身长可达一毫米左右的动。
Les espèces les plus diverses sont les petits animaux mesurant jusqu'à un millimètre, qu'on appelle la macrofaune.
最具有多样性的种是被称之为大动区系的身长可达一毫米左右的动。
La diversité de la macrofaune semble égaler celle de nombreux habitats de la sous-couche dure des grandes profondeurs.
大动区系多样性看来可以与深海的许多其他硬生境相媲美。
Il décrit en particulier la distribution et la productivité du phytoplancton, du zooplancton, de la méiofaune et de la macrofaune.
特别是,该报告描述了浮游植、浮游动、水生和大水生的分布和产量。
Ces organismes se caractérisent par : i) des taux biologiques faibles en raison de la faiblesse de l'apport en carbone organique et en aliments, aux niveaux de la micro et de la macrofaune.
这些生的特点是:㈠ 由于有机碳的进入量较少以及食较少,在微动和大动两个层面的生率都较低。
Réviser le classement des espèces demandera des travaux importants dans la mesure où le tri des échantillons benthiques de la macrofaune et de la méiofaune est une procédure longue qui demande des parataxonomistes qualifiés.
要改种分类,就需要大量的人力,因为大栖动区系和栖动区系样本的分类工作非常漫长,需要由熟练的“准分类专家”来做。
D'autres composantes essentielles de la macrofaune et de la méiofaune se font aussi de plus en plus rares d'est en ouest et du sud au nord de la zone (Mincks et Smith, sous presse).
该区中的其他主要大水生和水生自东向西和自南向北也有类似的丰量减少趋势(Mincks和Smith,撰写中)。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海进行取样,以查明巨动、大动、动、微动和细菌,并进行包括种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大和水无脊椎动构成克拉里昂-克利珀顿区生多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生地理范围最的种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化矿床中,矿、微生、较栖生和大动之间存在着非常紧密的联系。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他大动区系中,有16%至36%属于科学之新种。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大水生和水生样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大动丰度、生量、种类多样性、每个种数量、沉积深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种和海动群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。