1.C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是一种乎神化感情概念,并被视为理想浪漫典范。
2.Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.
少女们玩起神秘游戏,寻找大道。
3.Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?
对于这个小小幻想剧本,谁来给予神话特征呢?
4.Tout cela aboutit au quatuor mythique.
所有这些导致了神话四重奏。
5.Ces choses mythiques représentent toujours Israël comme la victime.
此种神话显示,以色列总是受害者。
6.Le corps humain est mythique.
人身体是神奇.
7.Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.
在对历史虚构角色介绍中,男性依然占主导地位。
8.La destruction des institutions existantes ne nous permettrait pas de revenir à un passé mythique.
说,现有机构毁灭并不能使我们回到某种神话般过去。
9.Certains autres rôles attribués aux femmes ne sont illustrés que par des personnages mythiques de la tradition folklorique.
与女性相角色只能在民间传说中虚构人物身上看到。
10.Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是现实动物摹写,一些学者则认为这与神话传说某种飞鹿有,还有认为这与某种牺牲品相联。
11.Depuis 111 ans, la plus mythique salle de cabaret au monde accueille des millions de spectateurs venus admirer les célèbres revues.
从111年前到如今,这个世界上最神秘夜总会已经迎接了几百万慕名而来热情观众。
12.La célèbre entreprise à la pomme sera-t-elle toujours à la pointe de l'innovation après le départ de son mythique patron ?
这家以“苹果”作为标志全球知名企业在教主离开之后还能始终站在科技创新尖端吗?
13.Enregistré dans les mythiques studios londoniens dAbbey Road, le clip de My Generation a été vu plus de 2,3 millions de fois sur Internet.
由伦敦著名阿比〃罗得神奇摄影棚录制,"我们这一代"这个短片已经在互联网上被观看了230万次之多。
14.La légitimation religieuse ou mythique de la diversité et les structures sociales qui les ont exprimées ont ainsi constitué le fondement de systèmes de castes en Afrique et en Asie.
15.La manière dont les femmes sont socialisées résulte des attentes et des croyances de la société à leur endroit et de leurs caractéristiques intrinsèques mythiques, notamment leur docilité et leur soumission.
女性融入社会方式来源于人们对女性社会期望、观念以及人们设想她们所具有温顺、惟命是从等天生特点。
16.Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.
17.Tout se passe comme si les impasses propres à la situation originelle se déplaçaient en un autre point du réseau mythique, comme si ce qui n’est pas résolu ici se reproduisait toujours là.
所有发生如同自身原初情势死路移到神话网络另一个点上,如同此处并未解决这个问题总是在那里重复上演。
18.Je ne peux vous donner ce soir que la thématisation générale de cette aventure, mais sachez qu’il y a là une sœur, le double de Frédérique, qui vient compléter la structure mythique de la situation.
19.Il existe une profonde parenté entre ethnie et lignage ou clan, parenté qui se trouve le plus souvent étayée par un vocabulaire familial, voire un mythe d'origine établissant la commune descendance des membres du groupe à partir d'un couple initial ou d'un héros mythique. Les critères anthropologiques généralement retenus pour définir l'ethnie sont : une langue, un espace, des coutumes, des valeurs, un nom, une même descendance et la conscience qu'ont les acteurs sociaux d'appartenir à un même groupe.